Сериал «Непокорное сердце (Неукротимое сердце) (Мексика)»
Краткое содержание всех серий
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 1 | Марикрус, простая девушка из лачуги у границы с ранчо Нерваэс, сталкивается с издевательствами бригадира Эусебио. Пилот Октавио Нерваэс заступается за неё и приказывает семье ежедневно давать ей еду, что приводит в ярость его невестку Лусию. На глазах у всех зарождается притяжение между «дикими» норовами Марикрус и гордого Октавио. |
| 2 | Октавио пытается дистанцироваться от Марикрус, но снова оказывается её защитником: он пресекает очередную попытку унижения со стороны Лусии и Эстер. Визит Октавио в лачугу разжигает надежду Марикрус на перемены, а Лусия решает избавиться от «варварки» любой ценой. |
| 3 | Увидев, как Лусия издевается над Марикрус, Октавио срывается и объявляет Мигелю и Лусии, что женится на девушке, чтобы поставить родню на место. Решение шокирует дом Нерваэс; для Марикрус это шанс на защиту, но и начало новой волны презрения. |
| 4 | После стычки у реки Солита спасает Марикрус, а Октавио делает ей предложение. Марикрус, не веря своему счастью, принимает, но Лусия и Эстер уже планируют, как превратить брак в бесконательное унижение для «дикарки». |
| 5 | Свадьба Марикрус и Октавио проходит без пышности и без благословения семьи. В первую брачную ночь Лусия устраивает сцены, навешивает на Марикрус клеймо «воровки» и «хамки», а Мигель обещает брату «воспитать» его жену. |
| 6 | Октавио просит Лусию помочь Марикрус освоиться в доме, но та использует любую мелочь, чтобы опозорить невестку: манеры за столом, одежда, речь. Марикрус сдерживается ради мужа, а Октавио мечется между любовью и стыдом за социальную пропасть. |
| 7 | Лусия инсценирует «пропажу» посуды и обвиняет Марикрус в краже. Октавио защищает жену, но просит её «вести себя приличнее», что болезненно ранит Марикрус. Эусебио провоцирует драку с дедом Рамиро, чтобы запугать семью девушки. |
| 8 | Эстер под поучительным предлогом водит Марикрус по дому, выводя её из себя мелкими колкостями. Мигель жалуется брату на «стыд» из-за брака; Октавио назло всем обещает купить для Марикрус отдельный домик. Лусия клянётся сорвать план. |
| 9 | На вечеринке у Нерваэс Марикрус подвергается публичному унижению: её речь и манеры высмеивают. Октавио вспыхивает и уводит жену, но семена сомнений уже посеяны — он винит Марикрус за «скандал», а Лусия торжествует. |
| 10 | Не выдержав травли, Марикрус уходит обратно в лачугу к деду. Узнав об этом, Октавио приходит за ней и уговаривает вернуться, обещая защитить. Лусия делает вид, что рада «миру», но строит следующую ловушку. |
| 11 | Октавио получает заманчивое предложение пилота за границей. Он решает уехать ненадолго, поручая Мигелю оформить Марикрус долю земли. Лусия убеждает Мигеля «попридержать» документы, чтобы вернуть «порядок» в доме. |
| 12 | Перед отъездом Октавио дарит Марикрус ожерелье и обещает купить им дом. Лусия видит подарок и решает превратить его в улику: она просит служанку Офелию следить за каждым шагом невестки. Марикрус клянётся ждать мужа. |
| 13 | Октавио уезжает. Мигель быстро забывает обещания брату, а Лусия вновь провоцирует скандалы из-за «неподобающего» поведения Марикрус. Эусебио намекает, что «такие, как она», всегда плохо заканчивают, пугая Солиту и деда. |
| 14 | Лусия «великодушно» приглашает Марикрус на чай и демонстративно надевает своё ожерелье, чтобы затем инсценировать его пропажу. Эстер поддерживает фарс, играя «свидетельницу». Марикрус не понимает, в чём её снова обвиняют. |
| 15 | Полиция приходит в лачугу и «находит» ожерелье среди вещей Марикрус. Девушка в отчаянии: подаренное Октавио украшение и «доказательство» Лусии смешались в одну ловушку. Рамиро просит правосудия, но его не слушают — Марикрус арестована. |
| 16 | В камере Марикрус отказывается от еды, уверенная, что не выберется. Молодой адвокат убеждён в её невиновности и обещает бороться. Лусия навещает Марикрус только ради издевки: «Теперь увидишь своё место». |
| 17 | Солита приносит весть: Октавио далеко и не отвечает. Мигель, колеблясь, готов признать интриги жены, но боится скандала. Адвокат добивается временного освобождения Марикрус под подписку, пообещав провести своё расследование. |
| 18 | Марикрус возвращается к деду. Рамиро подбадривает внучку и достаёт спрятанные бумаги матери Марикрус с именем «Мария Алехандра Мендоса» — она не понимает важности этих документов, но хранит их вместе с ожерельем Октавио. |
| 19 | Лусия, разозлившись срывом дела, решает ударить сильнее: через Эусебио запугивает жителей поселка, чтобы те «свидетельствовали» против Марикрус. Эстер всё ещё сомневается, но продолжает играть на стороне кузины. |
| 20 | При повторном разбирательстве адвокат ловит Лусию на противоречиях, и обвинения ослабевают. Марикрус выходит, но в дом Нерваэс не возвращается: она решает начать жить своим трудом и прячет боль от разлуки с Октавио. |
| 21 | Марикрус находит случайную работу, чтобы кормить Солиту и деда. Лусия поручает Эусебио «проучить» семью, поджигая вокруг лачуги тростник. Октавио издалека пишет письма, которые Лусия перехватывает, чтобы разъединить супругов. |
| 22 | Пожар распространяется; Рамиро спасает Солиту и возвращается за документами внучки. Лачугу охватывает огонь. Марикрус, прибежав, видит пламя и теряет сознание — её мир рушится в буквальном смысле. |
| 23 | Рамиро погибает в огне. Солита и Марикрус остаются одни. Лусия делает вид, что «сочувствует», подбрасывая идею — уехать подальше. Марикрус давится горем и клянётся однажды вернуться за правдой и справедливостью. |
| 24 | На похоронах Рамиро жители шепчутся о «каре небесной» — слухи пустил Эусебио. Адвокат убеждает Марикрус уехать в столицу, где у него есть знакомые. Она решает уйти, не простившись с домом Нерваэс, чтобы не дать Лусии новой победы. |
| 25 | По дороге в Мехико Марикрус знакомится с дворецким Тобиасом из дома состоятельного Алехандро Мендосы. Тобиас видит в девушке честность и просит хозяйку дома дать ей работу. Впервые Марикрус сталкивается с другим миром — без грязи и насмешек. |
| 26 | Алехандро, не зная об истинном родстве, замечает в Марикрус доброту и живой ум и берёт её под опеку: работу, жильё, первые уроки чтения и письма. Солита тоже получает заботу и переводчика жестов. Для Марикрус это шанс стать другой. |
| 27 | Лусия узнаёт, что Марикрус не погибла, и пугается. В доме Мендосы Тобиас находит в бумагах Марикрус её свидетельство о рождении: «Мария Алехандра Мендоса Оливарес». Он понимает правду, но молчит, боясь за слабое сердце Алехандро. |
| 28 | Тобиас раскрывает тайну Марикрус… самой Марикрус. Она в шоке: богатый благодетель — её отец. Девушка принимает новое имя — Мария Алехандра — и обещает доказать себе и миру, что может жить достойно, не забыв о Солите и прошлом. |
| 29 | Начинается обучение манерам и грамотности. Мария Алехандра терпит насмешки гувернанток, но упорно движется вперёд. Вскоре Алехандро доверяет ей поручения по делам — она раскрывает в себе природную хватку и умение убеждать людей. |
| 30 | Мария Алехандра просит Тобиаса не раскрывать тайну отцу до укрепления его здоровья. Тем временем Октавио возвращается в Мексику и впервые слышит, что Марикрус исчезла после пожара. Он срывается в поиски, терзаемый виной. |
| 31 | Октавио приезжает на ранчо и видит выжженную полосу у лачуги. Мигель мямлит про «несчастный случай», Лусия играет добродетельную хозяйку. Октавио подозревает худшее и клянётся найти жену, кем бы она ни стала. |
| 32 | Мария Алехандра в столице проходит экзамен в свет — первый приём заканчивается сплетнями, но и восхищёнными взглядами. Она учится держать удар с достоинством, обещая себе, что однажды вернётся на землю Нерваэс уже другой женщиной. |
| 33 | Тобиас устраняет бюрократические препятствия и готовит юридическое признание отцовства Алехандро. Сердце бизнесмена сдаёт — врачи запрещают любые потрясения. Тайна ещё крепче связывает Марию Алехандру с Тобиасом. |
| 34 | Октавио получает наводку на Мехико. Он приезжает в столицу, но выходит на ложные следы. Между тем Мария Алехандра берёт на себя руководство одним из проектов Мендосы и впервые демонстрирует деловую жёсткость. |
| 35 | Лусия боится разоблачения и убеждает Мигеля продать часть земли. Тот вынужден согласиться, чтобы скрыть долги. Новость о возможной продаже доходит до Марии Алехандры — в ней вспыхивает желание вернуть себе и Солите достоинство через закон. |
| 36 | Алехандро поручает Марии Алехандре важную миссию — проконтролировать актив в прибрежном регионе. Путь назад, к морю, кажется неизбежным. Мария готовится к встрече с призраками прошлого, не подозревая, насколько близко ходит Октавио. |
| 37 | Солита крепнет рядом с Марией и учится общению. Тёплые сцены сестринской заботы контрастируют с холодными расчётами Лусии: та нанимает людей следить за столичной жизнью Марии, чтобы ударить в нужный момент. |
| 38 | Октавио узнаёт, что в одном из элитных домов столицы живёт девушка, удивительно похожая на его Марикрус, но под другим именем. Он пытается попасть на закрытый приём, но опаздывает — их встреча откладывается. |
| 39 | Мария Алехандра впервые выступает публично как доверенное лицо Мендосы: её спокойствие и уверенность производят впечатление. Тобиас гордится преображением, но напоминает ей — месть не должна сжечь сердце до тла. |
| 40 | Октавио посещает юриста, чтобы выяснить судьбу доли земли, обещанной Марикрус. Документы «исчезли». Пазл складывается: он понимает, что Лусия могла умышленно уничтожить жизнь его жены. Впереди — неизбежный конфликт. |
| 41 | Мария Алехандра соглашается принять участие в управлении прибрежным проектом отца — это шаг к её финансовой самостоятельности. Она планирует поездку на побережье и тайно интересуется судьбой ранчо Нерваэс. |
| 42 | Октавио получает назначение поближе к морю. Ему сообщают о «таинственной леди», влияющей на бизнес в регионе. Имя «Мария Алехандра» режет слух — он держится за надежду и боится разочарования одновременно. |
| 43 | Лусия, узнав, что Октавио возвращается на побережье, требует от Мигеля окончательно избавиться от следов интриг. Эусебио получает приказ «держать язык за зубами», иначе пострадает его собственная семья. |
| 44 | Мария Алехандра сталкивается с управленческими интригами — её недооценивают как женщину «из ниоткуда». Она отвечает результатом: находит утечки в финансах подрядчиков и заставляет их выполнять условия договора. |
| 45 | Солита начинает новую терапию общения и делает успехи. Мария видит, что теперь они с сестрой не жертвы — у них есть дом, образование и будущее. Но ночами ей снится сгоревшая лачуга и лицо Лусии в отблесках огня. |
| 46 | Октавио почти выходит на след Марии Алехандры через общего знакомого, но сталкивается с закрытыми дверями и охраной. Он впервые слышит, что у Мендосы есть «приёмная» подопечная, которой доверяют ключевые решения. |
| 47 | Мария принимает принципиальное решение: вернуться на землю, где её унижали, уже как влиятельная женщина, и на законных основаниях потребовать долю имущества, обещанную мужем. Тобиас предупреждает: встреча с прошлым опасна для сердца. |
| 48 | Лусия пытается оформить фиктивную продажу участка, чтобы не допустить восстановления прав Марикрус. Мигель продолжает погружаться в долги и уступает мошенникам. На горизонте появляется угроза потерять весь ранчо. |
| 49 | Октавио и Мария проходят в одном месте буквально в нескольких шагах, не узнав друг друга: его тянет к загадочной бизнес-леди, её — к мужчине из прошлого. Невидимая нить натягивается до предела перед неизбежной встречей. |
| 50 | Мария Алехандра получает в управление стратегический актив на побережье и возвращается к морю — туда, где всё началось. Она проводит первую инспекцию, слышит фамилию Нерваэс в документах и понимает: время действовать пришло. |
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 51 | Октавио узнаёт, что Марикрус была беременна от него, и переживает, что не знал об этом. Мария Алехандра предъявляет Кароле доказательства мошенничества против Алехандро; Теобальдо решается на консультацию у хирурга, чтобы изменить внешность. |
| 52 | Лусия провоцирует Эусебио и едва не становится жертвой насилия, но Мигель вмешивается; между супругами вспыхивает страх и взаимные обвинения. На Исла-Дорада Мария ужесточает контроль в казино, ставя Каролу под отчёт за каждую сумму. |
| 53 | Мигель и Лусия пытаются скрыть следы преступлений Эусебио, опасаясь, что Мария Алехандра доведёт дело до суда. Теобальдо поддерживает Арасели и обещает начать лечение, чтобы «переродиться». |
| 54 | Октавио возвращается на побережье и слышит о загадочной администраторше казино, на которую «похожa» его Марикрус. Мария усиливает систему безопасности и увольняет подручных Каролы, обнаружив хищения. |
| 55 | Карим, эксцентричный богач, одержимо ухаживает за Марией и обещает «купить всё», чтобы заполучить её. Мария делает ставку на закон: фиксирует нарушения Каролы и готовит отчёт губернатору штата. |
| 56 | Октавио впервые видит Марию Алехандру вблизи и потрясён сходством с женой; она сохраняет холодную маску и не выдаёт себя. Теобальдо подписывает согласие на операции и тайно покидает остров. |
| 57 | Мария вводит строгие правила игры и контроля касс; Карола пытается устроить провал вечера, но новый распорядок приносит кассе рекорд. Октавио чувствует, что «Марикрус здесь», и решает докопаться до правды. |
| 58 | Лусия давит на Мигеля: «Марикрус вернётся за нами», — и требует продать землю до суда. На острове Мария получает сведения о попытках Каролы переписать часть активов на сестру Райсу. |
| 59 | Октавио спорит с Марией, обвиняя её в «мести» его семье; она отвечает юридическими фактами по долгам Нерваэс. Карим подталкивает Каролу к открытому конфликту с владелицей, мечтая развалить казино изнутри. |
| 60 | Карим объявляет о желании купить казино и лишить Марию власти. Мария идёт к губернатору, чтобы остановить захват: она доказывает, что Карола и Карим действуют в сговоре, и добивается проверки лицензий. |
| 61 | Карола пытается заманить Октавио на свою сторону, обещая ему работу и влияние; он отказывается, но ревнует Марию к Кариму. Теобальдо начинает первый этап лечения в столице. |
| 62 | Мария требует у Каролы вернуть украденные деньги Алехандро и ставит крайний срок. Карим публично унижает Каролу, показывая, что она для него расходный материал; Мария пользуется расколом врагов. |
| 63 | Октавио и Мария спорят о прошлом: он настаивает на свидании, она холодно ставит деловые рамки. На ранчо Лусия продолжает охоту на любое свидетельство против Марикрус, чтобы обезопасить себя. |
| 64 | Райса пытается заключить тайную сделку с Каримом, но Мария перехватывает документы и ломает комбинацию. Октавио всё сильнее уверен: Мария и Марикрус — одно лицо, но доказательств нет. |
| 65 | Губернатор объявляет о проверке; Карола в панике. Мария предупреждает: либо возврат средств и уход, либо тюрьма. Октавио решает действовать по-своему и просит Марию «перестать мстить» его семье. |
| 66 | Октавио получает предложение выгодной работы и, поссорившись с Марией, поддаётся на ухаживания Дорис, дочери губернатора. Мария делает вид, что равнодушна, но следит за каждым его шагом. |
| 67 | Дорис замышляет ловушку для Марии, чтобы выставить её нарушительницей правил казино. План срывается благодаря системе контроля, введённой Марией. Карола теряет позиции и деньги. |
| 68 | Арасели и Эдуардо переживают кризис из-за ревности; Теобальдо на расстоянии поддерживает дочь и клянётся вернуться другим человеком. Октавио начинает процедуру развода. |
| 69 | Мария узнаёт о намерении Октавио жениться на Дорис и решает задержать развод юридически, чтобы не допустить унижения. Карим подталкивает Дорис к открытому скандалу. |
| 70 | Октавио врывается к Марии с обвинениями, уверенный, что она мстит его семье. Мария велит адвокату приостановить развод и продолжает прессинг на Каролу, вынуждая ту вернуть деньги Алехандро. |
| 71 | Мария срывает ещё одну операцию Каролы и заставляет её подписать признание. В личной жизни Марии развивается беременность; она прячет слабость, чтобы враги не воспользовались моментом. |
| 72 | Дорис устраивает публичную сцену ревности; Мария даёт жёсткий отпор. Октавио мечется между гордостью и тоской по Марикрус. |
| 73 | Состояние Алехандро ухудшается; он готовит Марию к тому, что ей придётся управлять империей в одиночку. Карола пытается сорвать аудит, но попадается на подлогах. |
| 74 | Мария уходит в тень на время из-за беременности, возлагая текущие дела на Тобиаса; Карола считает это слабостью и готовит реванш. Октавио узнаёт, что Мария исчезла с острова. |
| 75 | Мария рожает дочь и даёт ей имя Лупита; о событии знают лишь близкие. Октавио получает слухи о ребёнке и понимает, что всё ещё связан с Марикрус крепче, чем пытался показать. |
| 76 | Дорис и Карим строят план дискредитировать Марию как мать. Мария возвращается к работе и не позволяет им приблизиться к дочери. Теобальдо завершается очередной этап лечения. |
| 77 | Октавио требует встречи без свидетелей; Мария позволяет разговор, но держится холодно. Карола подписывает обязательство о возврате средств, рассчитывая в последний момент сбежать. |
| 78 | Губернатор предупреждает Карима: ещё один провал — и он покинет остров. Дорис провоцирует драку с Марией на приёме, но та сохраняет достоинство и добивается извинений от чиновников. |
| 79 | Мария находит доказательства вывода наличности Каролой и передаёт их властям. Октавио просит её подумать о будущем дочери — он боится, что война взрослых разрушит судьбу ребёнка. |
| 80 | Октавио умоляет Марию ради Лупиты прекратить войну. Дорис плетёт новую интригу против Марии, мечтая вытолкнуть её из окружения губернатора и Октавио. |
| 81 | Алехандро теряет силы; Мария готовит компанию к его возможному уходу. Карола пытается договориться о побеге с деньгами, но её пресекают на причале. |
| 82 | Мария прощается с отцом — он благословляет её и Лупиту, попросив жить сердцем, а не жаждой мести. После утраты Мария становится ещё тверже в делах и мягче с близкими. |
| 83 | Мария закрывает дела с Каролой: та возвращает украденное и уходит. Октавио снова пытается достучаться до Марии, но их разговор прерывает Дорис с очередным скандалом. |
| 84 | Мария решает вернуться на материк и заняться землями Нерваэс через законную покупку; Тобиас готовит переговоры с кредиторами. На острове становится спокойнее без Каролы, но Дорис не сдаётся. |
| 85 | Октавио следует за Марией на материк. Он видит, как она действует уверенно и прозрачно, и впервые задумывается: не он ли сам разрушил их счастье. |
| 86 | Лусия узнаёт, что покупателем их земли может стать Мария; в доме паника. Мигель соглашается на переговоры, мечтая спасти то, что ещё можно. |
| 87 | Мария приезжает на ранчо: мир переворачивается — «дикарка» стала деловой леди. Она не унижает, а читает условия сделки: закон, сроки, оплата долгов. |
| 88 | Лусия взрывается и пытается сорвать переговоры, но кредиторы встают на сторону Марии. Октавио чувствует стыд за родню и просит Марию щадить Мигеля. |
| 89 | Мария начинает юридическую процедуру покупки активов. На острове Дорис объявляет, что сделает всё, чтобы «освободить» Октавио от прошлого. |
| 90 | Соглашение подписано: Мария получает контроль над землями Нерваэс. Она не мстит — устанавливает порядок, работу и выплаты рабочим, вспоминая унижения своего прошлого. |
| 91 | Мигель благодарит Марию за шанс выплатить долги честно. Лусия готовит новую интригу, уверенная, что сможет вернуть влияние через чиновников и слухи. |
| 92 | Октавио просит Марии разрешить ему видеть Лупиту. Она соглашается на условиях конфиденциальности, чтобы не травмировать ребёнка. |
| 93 | Дорис прибывает на материк, считая землю Марии «провинциальной ловушкой», и пытается унизить её при гостях. Мария парирует и демонстрирует вложения в хозяйство. |
| 94 | Лусия подкупает свидетелей, обвиняя Марию в махинациях при покупке земли. Проверка подтверждает чистоту сделки — Лусии грозит суд за клевету. |
| 95 | Теобальдо возвращается после операций, но пока инкогнито. Он благодарит Марию за шанс дочери и мечтает, чтобы Арасели увидела в нём не уродца, а отца. |
| 96 | Октавио снова признаётся Марии в любви, но она требует времени: раны прошлого ещё болят. Дорис, потеряв терпение, собирает на Марию компромат из сплетен и подделок. |
| 97 | В хозяйстве вспышка болезни у рабочих; Мария организует врачей и карантин. Октавио помогает, не думая о риске для себя. |
| 98 | Карантин расширяют; Мария и Октавио работают плечом к плечу. Дорис объявляет, что Октавио «переболел прошлым», и зовёт его уехать — он остаётся рядом с дочерью. |
| 99 | Состояние Октавио резко ухудшается: врачи подозревают тяжёлую инфекцию. Мария, забыв обиды, не отходит от него и организует лечение. |
| 100 | Диагноз подтверждается — у Октавио дифтерия, он между жизнью и смертью. Мария молится и обещает, что, если он выживет, она перестанет жить местью и сохранит ему доступ к Лупите. |
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 101 | Октавио в критическом состоянии; Мария организует редкий противодифтерийный антисерум и добивается его транспортировки на ранчо. Дорис пытается запретить Марии ухаживать за ним, но Мигель признаёт: жизнь Октавио — в её руках. |
| 102 | Лечение даёт первые признаки улучшения. Мария исчерпывающим отчётом закрывает претензии властей к сделке по землям Нерваэс. Лусия устраивает истерику и клянётся «вернуть всё назад» через шантаж чиновников. |
| 103 | Октавио приходит в сознание. Мария держит дистанцию и напоминает: он жених Дорис, пока их развод не завершён. Октавио просит один шанс, но она требует доказательств, а не слов. |
| 104 | Теобальдо, скрывая личность после операций, помогает Арасели и Эдуардо уладить долги. Арасели тронута заботой «незнакомца». Райса тайком встречается с Каролой, надеясь вернуть её в игру против Марии. |
| 105 | Мария укрепляет социальные программы на хозяйстве: обучение для детей рабочих и медпункт. Лупита растёт, Мария скрывает её от публики. Дорис требует от отца-губернатора давления на Марию. |
| 106 | Губернатор предупреждает Дорис держаться в рамках закона. Октавио впервые видит Лупиту; встреча переворачивает его мир. Он спрашивает у Марии разрешения участвовать в воспитании дочери. |
| 107 | Мария соглашается на график свиданий для Октавио при условии, что он прекратит давление через Дорис. Лусия через подставных лиц распространяет слухи, что Мария «увела» у племянницы губернатора жениха. |
| 108 | Дорис устраивает показательный визит на ранчо и публично оскорбляет Марию. Рабочие встают на защиту хозяйки. Мигель понимает: времена изменились, и просит жену остановиться. |
| 109 | Теобальдо решается открыть правду Арасели, но видит её счастье с Эдуардо и отступает. Карола с Райсой замышляют финансовую диверсию против поставок Марии. |
| 110 | Партия корма для скота оказывается испорченной — саботаж. Мария отслеживает цепочку поставщиков, выводя схему Каролы. Октавио помогает, беря на себя часть переговоров. |
| 111 | Карола попадается на поддельных накладных и вынуждена компенсировать ущерб. Дорис окончательно рвёт помолвку с Октавио и клянётся отомстить Марии за «унижение». |
| 112 | Октавио официально отзывает заявление о разводе, заявляя, что хочет вернуть семью. Мария ставит условие: признание своих ошибок перед ней и рабочими на общем собрании. |
| 113 | Октавио выступает перед рабочими, извиняется за прошлые поступки и унижения. Люди принимают его. Лусия воспринимает это как личное поражение и настраивает Эстер против Марии. |
| 114 | Эстер приходит к Марии «помириться», но подсовывает договор с ловушкой. Тобиас вовремя замечает скрытый пункт. Мария мирно разрывает переговоры, разоблачая обман. |
| 115 | В хозяйстве начинается посевная; Мария распределяет прибыль для фонда образования. Лупита произносит первые слова при Октавио — сцена сближает родителей. |
| 116 | Дорис пытается добиться перевода Октавио в другой регион, но губернатор отказывает. Она переключает гнев на Лусию: «Вы обещали избавиться от Марии — доводите план до конца». |
| 117 | Лусия нанимает людей, чтобы похитить бухгалтерию Марии. Налёт срывается: охрана и Октавио задерживают воров. В полиции всплывают связи Лусии с Эусебио. |
| 118 | Открывается дело о поджоге, приведшем к гибели Рамиро. Лусия отрицает вину, но свидетели вспоминают её угрозы. Мария колеблется: добивать врага или остановиться ради будущего Лупиты. |
| 119 | Теобальдо случайно спасает Арасели от нападения одного из бывших сообщников Каролы; он ранен, личность почти раскрыта. Арасели потрясена и благодарит таинственного спасителя. |
| 120 | Судебное слушание по делу о поджоге откладывают. Мария предлагает Лусии сделку: признание вины и отказ от претензий в обмен на мягкое наказание. Лусия отказывается и клянётся «утопить» Марию. |
| 121 | Лусия пытается подкупить ключевого свидетеля — Солиту. Та не поддаётся. Мария впервые озвучивает намерение простить Лусию, если та перестанет вредить и публично извинится. |
| 122 | Дорис подговаривает журналистов сорвать благотворительный праздник на ранчо. Попытка превращается в обратный эффект: Мария спокойно отвечает на вопросы и выигрывает общественное сочувствие. |
| 123 | Октавио делает Марии предложение начать всё заново и переехать втроём в столицу после завершения посевной. Мария просит времени: надо закрыть судебные хвосты и примирить людей. |
| 124 | Карола пытается в последний раз ударить по Марии через кредиторов, но Тобиас заранее перекредитует хозяйство на выгодных условиях. Карола признаёт поражение и уезжает. |
| 125 | Суд возобновляется. Новые доказательства указывают на вину Лусии в поджоге. Мигель ломается и просит у Марии прощения за все грехи семьи. |
| 126 | Мария смягчает иск против Лусии ради Мигеля и его будущего. Лусия воспринимает это как слабость и готовит побег. Дорис уезжает к родственникам за границу, временно исчезая с горизонта. |
| 127 | Побег Лусии срывается: её задерживают с фальшивыми документами. Мария отказывается от личной мести и просит суд учесть роль Лусии в смерти Рамиро без её участия в преследовании. |
| 128 | Теобальдо наконец открывается Арасели: он — её отец. Арасели потрясена, но принимает его, видя, что перемены настоящие. Эдуардо поддерживает их семью. |
| 129 | Октавио и Мария подписывают брачный договор с защитой интересов Лупиты и общих проектов. Впереди — новая жизнь, но Мария хочет восстановить и честь Солиты: оформить опекунство и образование. |
| 130 | Солита получает документы, подтверждающие её права, и место в специальной школе. Мария устраивает праздник для рабочих, подводя черту под эпохой страхов. |
| 131 | Лусии выносят приговор по совокупности преступлений и попытке побега. Мигель переживает крах брака, но Мария даёт ему работу управляющего в одном из участков — шанс начать сначала. |
| 132 | Мария и Октавио снова живут вместе, учатся доверять — без унижений и взаимных ловушек. Лупита тянется к отцу. Тобиас с улыбкой наблюдает за переменами. |
| 133 | Мария расширяет бизнес: переработка продукции и экспорт. Октавио берёт на себя логистику. Враги рассеиваются, но на горизонте — засуха; хозяйству нужен план устойчивости. |
| 134 | Засуха бьёт по посевам. Мария запускает экономию воды и договор с соседними хозяйствами о взаимопомощи. Эстер просит прощения за участие в интригах Лусии. |
| 135 | Мария согласует кредитные каникулы для рабочих-фермеров, чтобы никто не потерял дом. Октавио гордится её твёрдостью и мягкостью одновременно. |
| 136 | Дожди возвращаются, угроза минует. Мария организует ярмарку продукции, куда зовёт соседей — символ мира и сотрудничества. Теобальдо выступает с речью о втором шансе. |
| 137 | Дорис неожиданно возвращается и пытается возобновить скандалы, но видит крепкую семью Марии и Октавио. Губернатор просит дочь остановиться и думать о своей жизни, а не о мести. |
| 138 | Дорис посещает Лупиту и неожиданно смягчается, увидев любовь родителей. Она оставляет им письмо с извинениями. Мария принимает его без злорадства. |
| 139 | Мигель налаживает участок, возвращает долги. Рабочие вновь уважают его как управленца. Он благодарит Марию за доверие. |
| 140 | Мария с Октавио планируют гражданскую церемонию обновления обещаний. Солита исполняет для них песню жестового языка — трогательный символ их пути. |
| 141 | Лусия из тюрьмы шлёт письма с угрозами, но Мария не реагирует. Она занята запуском школы для девочек из бедных семей при хозяйстве. |
| 142 | Школа открывается. Первым гостем становится губернатор, который признаёт вклад Марии в развитие региона. Дорис держится достойно и поздравляет Марию. |
| 143 | Неожиданно в регионе активизируются контрабандисты; они пытаются использовать порты, где когда-то работала Карола. Мария помогает властям с данными, пресекает угрозу. |
| 144 | Октавио получает предложение вернуться к полётам как инструктор. Мария поддерживает его решение — важен баланс семьи и личных мечтаний. |
| 145 | Солита знакомится с молодым учителем из школы и впервые задумывается о собственной семье. Мария радуется её самостоятельности. |
| 146 | На ярмарке Мария рассказывает историю хозяйства без имен и обвинений. Люди понимают, через что ей пришлось пройти. Октавио видит, как исчезает последний барьер между ними. |
| 147 | Лупита заболевает простудой; Октавио и Мария ночуют у её кроватки, вспоминая первые месяцы после её рождения. Семья ещё крепче сплачивается. |
| 148 | Мигель знакомится с женщиной-вдовой из числа фермеров; у него появляется шанс на новое счастье. Мария благословляет его отношения. |
| 149 | Мария запускает фонд имени Рамиро для поддержки молодых фермеров. На церемонии она произносит слова благодарности всем, кто поверил в перемены. |
| 150 | Октавио и Мария готовятся к семейному празднику, где объявят о своих планах на будущее. Они решают не покидать землю, которая стала местом их испытаний и любви. |
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 151 | Подготовка к семейному торжеству идёт полным ходом. Октавио завершает курс инструкторов и возвращается на ранчо; Мария распределяет обязанности между Мигелем и бригадирами, чтобы запустить переработку продукции на новой линии. |
| 152 | Солита решается на важный шаг: принимает предложение молодого учителя, но просит время — хочет закончить программу в школе жестового языка. Мария поддерживает её выбор и обещает помочь с жильём для будущей семьи. |
| 153 | Лусия из тюрьмы пытается давить на Мигеля через адвоката, пугая «разрушительными откровениями». Мигель не поддаётся и просит Марию не отвечать на провокации — он намерен поставить точку в прошлом своими силами. |
| 154 | На запуске перерабатывающей линии происходит поломка: выясняется, что подрядчик сэкономил на комплектующих. Мария добивается безусловной замены по гарантии и наказывает недобросовестного поставщика штрафами по контракту. |
| 155 | Октавио организует авиапатруль для мониторинга посевов и водных ресурсов поблизости. Благодаря этому удаётся заранее заметить очаги возгораний и предотвратить ущерб; рабочие начинают тренировки по безопасности. |
| 156 | Лупита идёт в детский сад при школе на ранчо. Мария и Октавио договариваются: никакой публичности для дочери и минимум прессы. Для общины устраивают открытый день — показывают, как распределяется прибыль на социальные проекты. |
| 157 | Возвращается Райса и просит у Марии прощения за интриги Каролы. Мария принимает извинения, но предлагает начать с малого: волонтёрство в школе и отчётность по благотворительному фонду имени Рамиро. |
| 158 | Солита переезжает в новый домик неподалёку от школы. Прощальный вечер в доме Марии проходит тепло; Октавио дарит Солите семейный альбом — знак, что она навсегда часть их семьи, какой бы путь ни выбрала. |
| 159 | Мигель официально оформляет развод и начинает отношения с вдовой-фермером, помогая ей восстановить хозяйство. Рабочие поддерживают его — он возвращает уважение честным трудом и ответственностью перед людьми. |
| 160 | Мария и Октавио готовят церемонию обновления брачных обещаний. Мария приглашает соседей и сотрудников — без роскоши, но с благодарностью тем, кто был рядом. Тобиас произносит речь о силе прощения и стойкости любви. |
| 161 | В день церемонии Лупита ведёт родителей к алтарю. Мария говорит о том, что сила — в милосердии, а богатство — в людях, рядом с которыми ты идёшь. Октавио обещает беречь их дом и любовь. Праздник завершается танцем всей общины на площади. |
