Сериал «Воскресший Эртугрул (Возрождение: Эртугрул)»
Краткое содержание всех серий
Сезон 1
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 1 | Эртугрул, сын бея Сулеймана-шаха из племени кайы, спасает из рук тамплиеров трёх путников — шехзаде Нумана, его сестру Халиме и мальчика Йигита. Спасение втягивает кайы в войну с храмовниками и придворными интригами Алеппо. В стане кайы спор: укрыть гостей или выдать. На фоне угрозы переселения между Эртугрулом и Халиме возникает доверие, а Курдоглу, приёмный брат Сулеймана-шаха, начинает раскачивать власть изнутри. |
| 2 | Эртугрул добивается встречи во дворце Алеппо, но придворный Насыр подставляет его как «похитителя шехзаде». Во время охоты храмовники устраивают ловушку, чтобы сорвать перемирие и вернуть пленников. В племени растёт недоверие к решениям Сулеймана-шаха, Курдоглу собирает сторонников. Халиме отказывается бросать свой род и выбирает стойбище кайы. |
| 3 | Во дворце интрига Насыра едва не заканчивается казнью Эртугрула; в последний момент он раскрывает связь предателя с храмовниками. В стане кайы обостряются споры: одни требуют ухода из этих земель, другие — удара по тайному ордену. Эртугрул вырывается из засады и привозит доказательства заговора, но враг уже тянет щупальца к самому кочевью. |
| 4 | Тамплиеры под началом Титуса бьют по слабым местам кайы: похищают Бану Чичек — невесту Тургут-алпа — и пытаются посеять рознь между братьями Гюндузду и Эртугрулом. Сельджан-хатун, желая отомстить за род, идёт на союз с Курдоглу, не замечая, как становится пешкой. Эртугрул собирает альпов и перехватывает инициативу у ордена. |
| 5 | Эмир Алеппо колеблется между милостью и клеветой; Насыр пытается закрыть дело кровью. Титус похищает Тургут-алпа и пытает, чтобы через него ударить по Эртугрулу. Халиме остаётся среди кайы вопреки опасности, завоёвывая уважение женщин стойбища. Эртугрул собирает следы заговора и готовит вылазку, чтобы вырвать друга из лап ордена. |
| 6 | Спасение Тургута удаётся, но пытки оставляют в нём слабость, которой враг ещё воспользуется. В Алеппо Эртугрул разоблачает Насыра; эмир склоняется к союзу с кайы. Курдоглу подтасовывает «советы беев», чтобы сместить Сулеймана-шаха, и тайно торгуется с храмовниками. В стойбище крепнет мысль об исходе — нужны новые пастбища и защита. |
| 7 | Титус объединяется с внутренними врагами племени. Эртугрул добивается у эмира земли для кайы, но на обратном пути попадает в засаду. Сельджан, движимая жаждой мести, совершает шаг, который ставит под удар Гюндузду и весь дом. В ответ Эртугрул выстраивает «цепь доверия» из верных альпов, сжимая кольцо вокруг предателей. |
| 8 | Храмовники организуют громкую провокацию, чтобы столкнуть Алеппо и кочевье. Эртугрул разоблачает убийц и выводит на свет заговорщиков при дворе, но Курдоглу продолжает раскачивать власть бея. Халиме становится целью ордена; женщины стойбища, ведомые Хайме-матушкой, становятся её щитом. |
| 9 | Эртугрул делит людей на «меч» и «щит», вытаскивая врага из тени. Тургут возвращается к строю, но тень пыток делает его уязвимым. Эмир награждает Эртугрула, что усиливает зависть Гюндузду и даёт Курдоглу повод подстрекать беев. Титус готовит ответный удар — теперь его цель сам Сулейман-шах. |
| 10 | Курдоглу ускоряет переворот: подкупает стражу и организует лжесвидетельства против Эртугрула. Титус, теряя позиции, решает ударить по стойбищу. Эртугрул собирает альпов для ответной операции и клянётся защитить племя и Халиме. Впереди — проверка мечом и верностью: кто ведёт кайы, а кто продаёт их врагу. |
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 11 | Переворот набирает ход: Курдоглу вербует стражу и подстрекает беев против Сулеймана-шаха. Титус давит на слабые места — через Бану Чичек и израненного Тургута. Эртугрул, раскрыв утечку в собственном стане, отправляет альпов на скрытую охоту за людьми ордена и готовит встречный удар. |
| 12 | В Алеппо назревает расправа над сообщниками Насыра; эмир тяготеет к союзу с кайы, но храмовники устраивают провокацию, чтобы вновь поссорить двор и кочевье. Халиме становится мишенью; женщины стойбища во главе с Хайме-матушкой отражают удар, а Эртугрул ловит след одного из командиров ордена. |
| 13 | Сельджан, одержимая местью за свой род, совершает роковую ошибку и подставляет дом Гюндузду. Титус заманивает альпов в западню; Эртугрул меняет тактику и навязывает врагу бой на своих условиях, вытягивая предателей на свет при свидетелях беевского совета. |
| 14 | Битва за доверие: Эртугрул делит людей на «щит» и «меч», чтобы одновременно защитить лагерь и перерезать тайные тропы ордена. Тургут возвращается к строю, но последствия пыток мучают его и делают уязвимым. Курдоглу подтасовывает «признания» против Эртугрула и готовит публичное унижение бея. |
| 15 | Эртугрул опережает храмовников: перехватывает их связного и уличает Курдоглу в двойной игре. Титус отвечает похищением и оголяет свою сеть в окрестностях Алеппо — у Эртугрула появляется шанс ударить по самому логову ордена и сорвать план переворота в племени. |
| 16 | В лагере кайы — «суд огня»: интриги Курдоглу становятся явью, но ему удаётся выкрутиться и выставить Эртугрула «зачинщиком смуты». Альпы, верные Эртугрулу, уходят в лес и начинают партизанскую войну, сбивая караваны ордена и собирая улики для окончательной развязки у беевского шатра. |
| 17 | Честь против клятвы: Гюндузду разрывается между верностью брату и обязанностями по дому. Эртугрул срывает маскировку людей Титуса в городе и возвращается с признаниями «из первых рук». Курдоглу спешит — пытается взять власть силой до того, как правда дойдёт до Сулеймана-шаха. |
| 18 | Нож у горла племени: храмовники атакуют стойбище, рассчитывая на хаос внутри. Халиме попадает в смертельную ситуацию, но выдерживает испытание. Эртугрул возвращается в самый критический момент, переводит войну в поле символов — честь рода кайы — и собирает беев в суд чести над заговорщиками. |
| 19 | Большой совет: предъявлены свидетели, показаны знаки ордена и письма Насыра. Сельджан кается и помогает сорвать последний манёвр Курдоглу. Титус теряет подпорки в Алеппо и готовит «кровавый финал», рассчитывая убить лидеров кайы до окончательного приговора предателям. |
| 20 | Перехват инициативы: Эртугрул уходит в наступление, громя опорные точки ордена. Тургут возвращает себе силу духа и мечом снимает с себя клеймо «слабого звена». Храмовники отступают к крепости, где Титус хранит «последний козырь» — сведения, способные взорвать мир между кочевьем и Алеппо. |
| 21 | Осада без стен: Эртугрул организует ложные караваны, чтобы выманить командиров ордена из укрытий. В лагере — новые правила безопасности, женщины и старики становятся тылом армии. Сулейман-шах укрепляет власть и объявляет приговор Курдоглу — предательство рода не останется без расплаты. |
| 22 | Курдоглу пытается бежать с остатками сторонников, но его путь перехватывают альпы. Титус бросает всё на штурм: хочет уничтожить Эртугрула, пока тот не соединил город и племя против ордена. В растущем пламени войны яснее проступает союз Эртугрула и Халиме — опора для людей в шатрах. |
| 23 | Размена больше нет: Эртугрул «подрезает» связь ордена с внутренними предателями, освобождает пленных и срывает снабжение крепости. Титус впервые теряет контроль и допускает ошибку, которая выдаёт его связных в Алеппо. Гюндузду публично встаёт плечом к плечу с братом, снимая раскол в племени. |
| 24 | Капкан для капитана ордена: Эртугрул инсценирует обмен, чтобы вынудить Титуса покинуть крепость. В стычке проявляется новый альп — Доган — и спасает отряд ценой тяжёлой раны. Женщины стойбища готовят оборону на случай ответного налёта, Сельджан искупает вину делом и берёт на себя риски хозяйки дома. |
| 25 | Крепость ордена «оголяется»; Эртугрул, разделив силы на отвлекающую и ударную группы, прорывается к командному залу. Титус теряет ключевых людей и, будучи ранен, отступает к тайному ходу. Бану Чичек и Тургут получают шанс на мирную жизнь, сорванный интригами врагов. |
| 26 | Титус повержен, сеть ордена разбита, Курдоглу получает заслуженную участь. Эртугрул и кайы закрепляют право на землю и выбирают путь к новому юрту. Обет Эртугрула — хранить людей и честь мечом и справедливостью — становится основой будущей державы. |
Сезон 2
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 1 | После удара монголов кайы ищут приюта у племени Додурга. Во главу угла встают три угрозы: кровожадный ноян Байджу, скрытая вражда тюрок и тёмные дворцовые игры. Тугтекин — доблестный, но ревнивый воин Додурга — воспринимает Эртугрула как соперника и претендента на власть, что превращает общий лагерь в пороховую бочку. |
| 2 | Эртугрул находит следы монгольских соглядатаев и предателя в стане союзников. Айлету́н-хатун и её дочь Гонджагюль искусно манипулируют Тугтекином, усиливая его неприязнь к гостям. Вскрывается шпионская сеть, подкармливающая монголов новостями из обоих племён; Эртугрул предлагает общую контрразведку, но встречает стену гордости. |
| 3 | Байджу Ноян наносит первый показательный удар: жестокая расправа должна сломить волю тюрок. Эртугрул уводит погоню в степи и, ценой тяжёлых потерь, добывает «язык» — монгольского носителя приказов. Тугтекин обвиняет кайы в бедах Додурга, и совет кланов едва не рушится. |
| 4 | Пока Эртугрул собирает войска для вылазки, в стане Додурга вспыхивает заговор: подкупленные люди подставляют альпов кайы. Сельджан возвращает себе голос хозяйки и вступает в открытое противостояние с Айлетун; женщины племён перестают быть «тылом» и сами влияют на политику кочевья. |
| 5 | Стычка на границе владений выводит на поверхность имя Гюмюштекина — честолюбивого бея, который через родственные связи пытается подмять Додурга. Эртугрул предупреждает: внутренняя распря — подарок монголам. Но Тугтекин, подогреваемый Айлетун, настаивает на «суде силы» и бросает вызов Эртугрулу. |
| 6 | Поединок не приносит мира. Байджу Ноян использует момент и посылает провокаторов, чтобы столкнуть тюрок лбами. Эртугрул вскрывает «крота» в окружении Тугтекина и впервые получает шанс показать ему истинный масштаб угрозы; между воинами появляется уважение, но родственные узы по-прежнему ведут Тугтекина за Айлетун. |
| 7 | Гюмюштекин укрепляет влияние при дворе Сельджуков; военный успех Эртугрула используют против него — как будто он «сам себе султан». Совет племён раскалывается, и кайы оказываются на грани изгнания. Эртугрул, вопреки давлению, продолжает охоту на монгольские караулы и спасает тюрок от засады в горах. |
| 8 | В стан приходят вести о тайной переписке Айлетун с врагами. Сельджан добывает доказательства ценой личной безопасности. Тугтекин впервые признаёт: его ослепляли. Но эта трещина едва заметна — Гюмюштекин спешит оформить власть юридически, а Байджу готовит «огненный» наезд на табуны. |
| 9 | Ночной налёт монголов оборачивается засадой для самих налётчиков: Эртугрул проводит ложный отступ, отрезает нойона от основных сил и впервые бьёт его «в открытую». Тугтекин видит цену разведки и начинает действовать плечом к плечу с Эртугрулом, но Гюмюштекин и Айлетун запускают новый виток дворцовых игр. |
| 10 | Женская дуэль выходит на первый план: Сельджан противопоставляет интригам Айлетун «прямую правду», собирая вокруг себя женщин обоих племён. Эртугрул ведёт переговоры с беями соседних кланов и формирует общий ударный отряд; Байджу Ноян клянётся взять его голову и готовит карателей из степных союзов монголов. |
| 11 | Эртугрул перехватывает монгольскую связку с приказами Байджу Нояна и выводит «крота» в стане Додурга. Айлетун давит на Тугтекина, убеждая, что все беды — из-за кайы. На совете Эртугрул требует совместной разведки, но его обвиняют в «самоуправстве»; он создаёт собственный тайный дозор и берёт на себя удар на границах. |
| 12 | Гюмюштекин через родственные связи тянется к власти в Додурга и выстраивает мост к Сельджукскому двору. Сельджан добывает улики его переписки с врагом, но Айлетун перехватывает посыльного. В ответ Эртугрул устраивает «ложный караван», на который клюют монгольские наблюдатели — их языки подтверждают: в лагере действуют двое предателей. |
| 13 | Ноян устраивает расправу, чтобы сломить волю тюрок, и разбрасывает слух: «Эртугрул — причина крови». Тугтекин преследует отряд кайы и попадает в засаду; его выручает сам Эртугрул. Впервые между соперниками пробивается уважение, но Айлетун вбивает клин через Гонджагюль и «честь рода». |
| 14 | Стычка с монголами раскрывает «чужой» знак на оружии людей Додурга — след ведёт к людям Гюмюштекина. Эртугрул приносит улику в совет, но тот велит «не будоражить». Кайы усиливают сторожевые посты; женщины лагеря под началом Хайме-матушки берут на себя тыл — лазарет, пайки, связь. |
| 15 | Ноян выманивает Эртугрула за пределы охранного круга и берёт его в плен. Пытки не ломают бея: он узнаёт, что монголы готовят большой удар по табунам. Отряд альпов под началом Тургут-алпа тайно идёт по следу Нояна, а Тугтекин получает шанс вернуть долг жизни, если поверит Сельджан и её уликам. |
| 16 | Спасение Эртугрула из рук Нояна удаётся ценой тяжёлых ран. В лагере Додурга тем временем идёт невидимая война: Айлетун обольщает совет обещаниями покровительства двора и проталкивает брачный союз Гонджагюль с Тугтекином — как «стратегический». Сельджан предупреждает: это ловушка для власти. |
| 17 | Эртугрул едва на ногах, но возвращается к дозорам и перехватывает монгольский обоз с данью. Ноян меняет тактику: начинает бить по авторитету беев — «у кого больше крови на руках, тот и виноват». Гюмюштекин торгуется с Садеттином Кёпеком при дворе, добиваясь титула и прямой печати на власть в регионе. |
| 18 | Свадебные приготовления превращаются в прикрытие для переворота: Айлетун планирует устранить Коркуд-бея и возвести Гюмюштекина. Сельджан выходит на яд, которым травят бея, — но опаздывает на шаг. Коркуд слегает; Тугтекин рвётся к мести и винит кайы. Эртугрул готовит открытое обвинение перед всем советом. |
| 19 | Суд советов: Эртугрул предъявляет знаки монгольских лазутчиков и связь Айлетун с Гюмюштекином. Хитрость Айлетун спасает её от немедней кары — вина переведена на безвестного «посыльного». Ноян атакует кочевье в момент смуты, но объединённый отряд кайы и людей Тугтекина отбивает удар. |
| 20 | Кёпек, играя в «покровителя», признаёт Гюмюштекина и ставит его выше Коркуд-бея. В лагере запрещают инициативы кайы; Эртугрул действует вне протокола и разрушает монгольскую стоянку у перевала. Тугтекин видит результаты его работы и впервые публично встаёт рядом — но Айлетун готовит последний удар по Коркуду. |
| 21 | Коркуд-бей умирает от отравления — Айлетун разыгрывает скорбь и продавливает власть Гюмюштекина. Ноян обещает Кёпеку «тихую границу» в обмен на свободу рук против тюрок. Эртугрул клянётся вывести убийц на свет и развернуть войну на условия тюрок. Женщины лагеря берут на себя безопасность Халиме, которая ждёт ребёнка. |
| 22 | Сельджан ловит «нитку» к яду, но попадает в руки Айлетун. Та пытается заставить её оговорить кайы и Тугтекина. Эртугрул крадёт из дворцовой канцелярии метку, подтверждающую подпись Гюмюштекина на приказах карателей. Тугтекин, узнав правду, врывается в шатёр Гюмюштекина — между воинами вспыхивает схватка. |
| 23 | Гюмюштекин объявляет Тугтекина мятежником и требует его ареста. Совет на грани раскола. Эртугрул освобождает Сельджан и выводит её на совет с уликами; Айлетун, прижатая, бросает в бой Гонджагюль. У шатра начинается великая ссора — и великое очищение: маски падают. |
| 24 | Приговор предателям: Гюмюштекина низлагают, Айлетун пытается бежать и погибает в схватке. Тугтекин возвращает себе честь и меч, но просит у Эртугрула прощения за слепоту — тот принимает. Ноян в бешенстве собирает силы степняков, чтобы отомстить за сорванный переворот. |
| 25 | Эртугрул предлагает ударить по Нояну в горах — там монголы теряют манёвренность. В вылазке падают первые крупные вожди степняков. Ноян переходит к «охоте на головы» и посылает убийц за Халиме и Хайме-матушкой. Тургут и Доган накрывают диверсантов в последнюю минуту. |
| 26 | Рождение сына даёт лагерю надежду, а Эртугрулу — новый зарок. Ноян устраивает ложный отступ и тянет отряд кайы в «чрево» ущелья; благодаря хитрости Эртугрула манёвр оборачивается против монголов. В плен попадает ближайший нукер Нояна — через него открывается путь к ставке врага. |
| 27 | Эртугрул меняет войну на охоту: наносит короткие удары, разрывая снабжение монголов. Кёпек требует «покоя», но под шумок забирает власть в прилежащих землях. Совет кланов просит Эртугрула вернуться к общему знаменателю — и тот выдвигает условие: никакой сделки с Нояном. |
| 28 | Большая ловушка: Эртугрул инсценирует сдачу людей, чтобы вытянуть Нояна на «смотр пленных». Монгольский воевода являет себя — и попадает в полукольцо. В схватке Ноян тяжело ранен и исчезает, оставляя знамя. Для тюрок это — знак перелома, но Эртугрул предупреждает: враг редко умирает без свидетелей. |
| 29 | Кёпек разыгрывает «миротворца» и предлагает тюркам поселиться под его печатью. Эртугрул отказывается подчиняться придворной интриге и на совете формулирует путь на запад — к границам Византии, где нужны люди меча и плуга. Часть беев поддерживает, часть боится оставить насиженные места. |
| 30 | Сбор кочевья раскалывает род: Гюндузду берёт на себя ответственность за тех, кто останется, Эртугрул — за тех, кто пойдёт в неизвестность. Перед уходом он зачищает последние гнёзда монгольских лазутчиков и оставляет Додурга укреплённый, с новыми правилами безопасности и единым командованием. |
| 31 | Вести: Ноян жив. Он собирает остатки сил и клянётся отомстить. Эртугрул, не меняя решения, выводит «четыреста шатров» на запад. Дорога — через опасные перевалы и чужие владения; на каждом привале он строит порядок: суд, рынок, молитву — «в пути уже должна рождаться земля». |
| 32 | Столкновение с византийским отрядом показывает новую реальность: тут враг иной, с крепостями и рыцарями. Эртугрул заключает временную торговую тропу с местными, обеспечивая соль и зерно. Альпы обучают молодых людей бою строем; женщины налаживают ткачество и обмен — племя быстро становится самодостаточным. |
| 33 | Ноян пытается ударить в спину через наёмников. Засада на лесной дороге проваливается: Тургут ведёт контрудар, Доган перерезает отход. Эртугрул отправляет послов к ближайшему селджукскому гарнизону, добиваясь признания статуса «уч-бея» — пограничного бея с правом на землю под посев и стену. |
| 34 | Кёпек вновь вмешивается: он хочет, чтобы западные земли легли под его печать. Эртугрул отстаивает самостоятельность и приносит новые доказательства подлога Кёпека. Ради мира с двором он принимает тяжёлое решение: часть условий — да, но стратегическая свобода — за кайы. |
| 35 | Раздел племени завершён: род кайы под началом Эртугрула становится пограничным беяздом, готовым к пахоте и к бою. В тишине нового юрта он клянётся: «Отсюда вырастет справедливость». Ноян, ускользнувший в степь, уносит свою клятву мести — знак, что впереди новая война, но народ готов встретить её на своей земле. |
Сезон 3
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 1 | После раздела рода кайы Эртугрул выходит к новым пограничным землям у Ханлы-Пазар — стратегического рынка между тюрками и византийцами. Местный авторитет — Чавдар-бей Джандар со своими сыновьями: честный Алийар и честолюбивый Урал. Эртугрул сразу сталкивается с политикой «рынок решает всё» — и понимает, что торговля здесь так же опасна, как война. |
| 2 | На Ханлы-Пазаре хозяин постоялого двора Симон ведёт двойную игру в пользу византийцев. Урал мечтает выдавить кайы с торговых троп и тайно торгуется с врагом. Эртугрул вступается за обиженных купцов и впервые бьёт по контрабанде, лишая Симона части дохода — это объявление войны «по-купечески». |
| 3 | В лесу убит тюркский караван; Урал пытается свалить вину на людей Эртугрула. Алийар, сведущий в шариатском праве, требует суда и улик. Эртугрул с альпами выцепляет настоящих убийц — византийских наёмников — и выводит на свет ниточку к Симону. Между Алийаром и Эртугрулом рождается уважение, что злит Урала. |
| 4 | Текфур Василиус из Караджахисара берёт Симона под покров, поручая ему сорвать союз кайы и чавдаров. Урал устраивает поджог и «находит» ложные улики против Эртугрула. Суд Джандара колеблется, но Алийар настаивает на расследовании — и вместе с Эртугрулом находит след до склада Симона, где скрыты краденые товары и печати. |
| 5 | Эртугрул впервые бьёт по Ханлы-Пазару «правом меча»: публично разоблачает Симона, возвращает купцам имущество и вводит порядок на рынке — взятки и подлог объявлены вражеским оружием. Василиус приказывает «убрать» Эртугрула чужими руками, а Урал пробует организовать засаду на дороге. |
| 6 | В засаде гибнут невинные — Урал подставляет Эртугрула перед Джандаром. Алийар приводит свидетеля, но Урал давит авторитетом старшего сына. В стане кайы появляется Артук-бей — опытный лекарь и мудрец; он становится правой рукой Эртугрула в новых землях и помогает вскрывать заговоры без крови. |
| 7 | Симон нанимает убийц, чтобы сорвать встречу беев; Эртугрул срывает покушение и предъявляет связного Василиуса. Урал, опасаясь разоблачения, подталкивает отца к силовому решению против кайы. Джандар пытается удержать равновесие, но всё чаще ловит Урала на лжи — в доме зарождается раскол. |
| 8 | Эртугрул перехватывает тайную переписку Симона и Василиуса о разделе влияния на рынке. Алийар проводит открытый суд по тюркскому праву; Урал пытается сорвать заседание, выставив дело «личной местью». Решение — удар по Симону: его сеть на Ханлы-Пазаре рушится. Василиус решает действовать сам. |
| 9 | Василиус заманивает Эртугрула в переговоры и готовит ловушку у ворот. Альпы Доган и Тургут уводят удар на себя; Артук-бей предотвращает резню среди торговцев. Алийар получает доказательства связи Урала с византийцами и требует отца назначить наказание, но Джандар откладывает приговор — кровь не остановить одним словом. |
| 10 | Симон пытается «купить» Эртугрула — предлагает мир и долю рынка. Ответ — публичный бой на Ханлы-Пазаре, где Эртугрул показывает, что власть здесь будет вершиться не золотом, а правом. Симон разоблачён окончательно; Василиус лишается глаза и клянётся уничтожить кайы и чавдаров. |
| 11 | Урал готовит мятеж против отца. Эртугрул снимает защиту с караванов и бьёт по тайным складам византийцев, перекрывая снабжение крепости. На суде у Джандара звучат улики против Урала; Алийар защищает закон, даже если это ломает семью. Джандар решает лишить Урала рычагов у рынка — и подписывает себе приговор. |
| 12 | Урал сбрасывает маску: устраивает переворот, в схватке смертельно ранен Джандар-бей. Перед смертью он благословляет Алийара на бейство и союз с Эртугрулом. Урал бежит к Василиусу и просит войска для «возвращения власти» — цена союза с врагом для него уже не имеет значения. |
| 13 | Алийар становится беем чавдаров и объявляет Урала изменником. Эртугрул предлагает общий удар по Василиусу; к союзу присоединяются независимые тюркские отряды. Урал, рассчитывая на смуту, пытается похитить сестру — Аслыхан-хатун — чтобы принудить Алийара к уступкам, но терпит поражение. |
| 14 | Эртугрул берёт Ханлы-Пазар под прямое управление: вводит суд и порядок, чтобы закрыть лазейки для византийских шпионов. Василиус устраивает провокацию на границе, чтобы выставить тюрков «нарушителями мира». Артук-бей собирает свидетелей и ломает легенду византийцев; крестьяне поддерживают Эртугрула продуктом и явкой в суд. |
| 15 | Урал кидается в отчаянные шаги: заключает тайный договор с Василиусом о разделе тюркских земель. Алийар и Эртугрул перехватывают гонца, получают грамоту — прямое доказательство измены. Совет беев постановляет казнить Урала после открытого суда; Василиус обещает сорвать приговор кровью. |
| 16 | Суд над Уралом проходит при людях Ханлы-Пазара. Он орёт про «заговор Эртугрула», но улики непробиваемы. Попытка побега заканчивается схваткой — Урал схвачен и заключён до исполнения приговора. Василиус готовит удар по тюрьмам и судам — чтобы вырвать его любой ценой. |
| 17 | Штурм не удаётся: засада Эртугрула уничтожает отряд спасателей. Приговор приводят в исполнение — Урал казнён за измену. Василиус клянётся забрать головы Эртугрула и Алийара; Симон в страхе бежит из рынка и пропадает. В стане чавдаров траур сменяется клятвой жить по праву, а не по родству. |
| 18 | Садеттин Кёпек вмешивается из селджукского двора: под видом «миротворца» он пытается подчинить Ханлы-Пазар своей печати. Эртугрул принимает его с почётом, но не уступает в вопросах суда и рынка. Кёпек начинает играть с Василиусом — «каждому своё», лишь бы ослабить Эртугрула. |
| 19 | Василиус похищает Алийара, рассчитывая обменять его на рынок и проходы к крепости. Эртугрул предлагает «мнимую сдачу» — и на обмене срывает план, вырывая друга из рук врага. Артук-бей прослеживает тропы снабжения Караджахисара; начинается удушение крепости голодом. |
| 20 | Кёпек заманивает в ловушку тюркских беев, пытаясь выставить Эртугрула «узурпатором». Аслыхан-хатун выдерживает вылазку убийц и спасает беглецов у рынка. Кёпек меняет маску на «покровителя» и объявляет: любой удар по Василиусу — только с его санкции. Эртугрул в ответ действует без печатей — по праву пограничного бея. |
| 21 | Ночной рейд на караулы крепости приносит трофеи и языков; выясняется расписание смен ворот. Эртугрул складывает план: удар малыми отрядами, ложный пожар у рынка, отсечка подкреплений. Алийар ведёт второй клин. Кёпек, чтобы присвоить славу, пытается прибраться к финальному штурму позже всех. |
| 22 | Эртугрул и альпы проникают в Нижние ворота, открывая створы союзникам. Внутри крепости — бои на улицах, Василиус пытается прорваться к тайному ходу. Личный поединок завершается победой Эртугрула; голову текфура показывают у рынка — для византийцев это знак конца, для тюрок — начала их власти на границе. |
| 23 | После падения крепости Кёпек присваивает лавры и требует передать ему управление. Эртугрул при свидетелях оглашает указы султана о назначении его уч-беем и хранителем Ханлы-Пазара. Кёпек вынужден отступить, но обещает вернуться с большими полномочиями двора. |
| 24 | Кёпек запускает кампанию по дискредитации: шепчет о «налогах Эртугрула», стравливает купцов, подбрасывает фальшивые печати. Артук-бей ловит на горячем писца двора; улики ведут к людям Кёпека. Аслыхан объединяет женщин рынка и закрывает лавки на день — ультиматум против интриг двора. |
| 25 | Кёпек пытается ударить через семью: предлагает Аслыхан брак и покровительство в обмен на переход рынка под его печать. Ответ — отказ и союз с Эртугрулом по праву и мечу. На дороге гибнет Доган-алп — удар, который сплачивает кайы и чавдаров: кровь друга превращает рынок в клятву о справедливости. |
| 26 | Кёпек подбрасывает убийцу, чтобы повесить смерть Догана на Алийара. Суд едва не идёт по ложному следу, но Артук-бей вскрывает яд и почерк убийц двора. Кёпек отступает в тень, оставляя за собой сеть доносчиков. Эртугрул клянётся добраться до него через самого султана. |
| 27 | Кайы укрепляют рынок, строят кузни и склады; на Ханлы-Пазар приходит порядок без вымогателей. Остатки людей Василиуса пытаются поднять мятеж; Алийар рубит его в зародыше. Эртугрул получает весть из двора: его вызывают для отчёта. Он едет, зная, что это будет не разговор, а игра Кёпека. |
| 28 | При дворе Кёпек пытается представить Эртугрула нарушителем приказов. Эртугрул предъявляет свидетелей, добытые грамоты и трофеи — его делают уч-беем официально, а рынок оставляют под его печать. Кёпек сохраняет влияние и вынашивает план мести — уже на уровне державы. |
| 29 | Возвращение с двора — как парад и как предупреждение. Эртугрул объявляет порядок на границе, делит земли под пашню и ставит гарнизон в крепости. Аслыхан и Алийар укрепляют союз чавдаров и кайы. Византийские бароны с окраин просят мира — вместо дани они соглашаются торговать по правилам Ханлы-Пазара. |
| 30 | Граница очищена, Ханлы-Пазар — под законом. Удар по Уралу и Василиусу завершён, но тень Кёпека легла на весь Рум. Эртугрул принимает титул уч-бея не как награду, а как ответственность: «мы — стена и справедливость». Племя готовится к новой поре — дальше на запад, к ещё более крупной игре двора и крепостей. |
Сезон 4
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 1 | После засады на дороге Эртугрула считают погибшим. Работорговец Симко прячет выжившего бея в кандалах, мечтая выручить золото у византийцев. В племени власть временно переходит к Дюндару: он горяч и честен, но неопытен — этим сразу пользуются люди Эмира Садеддина Кёпека и текфура Ареса из Караджахисара. Кайы стоят перед выбором: уйти с границы или удержать рынок и землю без своего бея. |
| 2 | Симко пытается продать пленника Аресу; Эртугрул нащупывает слабости охраны и «будит» в закованных сопленниках волю к бегству. Дюндар, желая мира любой ценой, ведёт переговоры о продаже Ханлы-Пазара и уступках на границе. Артук-бей и Тургут предупреждают: цена мира без меча — рабство. Кёпек подталкивает Дюндара к решению, которое поставит племя на колени. |
| 3 | Рабы поднимают бунт, Симко получает расплату, а Эртугрул исчезает в лесах — для всех он всё ещё «мертв». В стойбище идёт торг: Арес требует рынок и проход к крепости. Дюндар подписывает невыгодные условия, чем вызывает бунт в сердцах воинов. Аслыхан-хатун держит чавдаров рядом с кайы, но удары Ареса идут по торговле и чести одновременно. |
| 4 | Эртугрул выходит из тени и возвращается в лагерь — племя потрясено. Первый приказ — аннулировать кабальные соглашения Дюндара и вернуть рынок под закон. Второй — собрать дозоры у Караджахисара: Арес готовит карателей, а в Конье Кёпек набирает силу при дворе. Бамсы влюбляется в пленницу-христианку Хелену — воина ждёт испытание сердцем и честью. |
| 5 | Дюндар получает выговор и отстраняется от дел — Эртугрул прерывает цепочку поспешных «миров». Арес подсылает убийц и шпионов, среди купцов вспыхивают провокации. Артук-бей расшивает подлог по нитке, Тургут и Альпы ставят засады на «тихих тропах» крепости. В шатрах готовят свадьбы: судьбы Бамсы и Хелены, Тургут-алпа и Аслыхан пересекаются с большой политикой. |
| 6 | Арес бьёт по святая святых — пытается сорвать браки и унизить племя на народном торжище. Эртугрул переворачивает ловушку: враги разоблачены на глазах рынков. Бамсы берёт за жену Хелену (получившую имя Хафса), а Тургут — Аслыхан; два дома скреплены союзом. Кёпек не сдаётся: он «присылает» из Коньи своих судей и стражу — под видом закона приходит его власть. |
| 7 | Караваны кайы режут снабжение крепости; Арес привозит нового командира — Титана — для охоты на Эртугрула. В Конье Кёпек строит козни против Артук-бея и обвиняет его в «темноте». Аслыхан отстаивает права женщин племени на рынке и в суде; враги пытаются ударить через дом — шантажом и клеветой. Дюндар жаждет вернуть доверие и рвётся в бой, но ему дают более горькое испытание — терпением и трудом. |
| 8 | Эртугрул заманивает Титана в «лесной коридор» и берёт языков — выясняется, что Арес торгуется с Кёпеком за «общую победу». Артук-бей раскрывает ложные печати судей, присланных двором. Кёпек отступает на шаг, но вслух произносит то, что давно делает: «закон — это я». Кайы готовят зимовку при полной боевой готовности — крепость близко, но двор — ещё ближе. |
| 9 | В ответ на удачные рейды Эртугрула Арес бьёт по мирным: похищения, поджоги, резня у полей. Титана ловят и выводят на площадь — признание командира указывает на самого Ареса. Эртугрул объявляет: дальше — осада. Тургут и Бамсы готовят таран, Артук — карту подземных ходов. Аслыхан поднимает чавдаров и берёт на себя тыл. |
| 10 | Попытка ночного прорыва оборачивается кровью, но показывает слабые места стены. Дюндар впервые проходит экзамен делом: спасает отряд, оставаясь до последнего на позиции. Эртугрул перехватывает обоз с оружием, готовит двойной удар: ложный пожар у ворот и проникновение через подземелья. Арес срывает злость на своих, но трещины в крепости уже слышны. |
| 11 | Осада сжимается: альпы проникают в цитадель и открывают створы. Внутри — уличные бои; Эртугрул в поединке ломает опору Ареса. Крепость склоняется, но бей не идёт на резню: гарнизон сдаётся, мирные спасены. Арес — пленник. Его ждёт суд — и дорога в Конью, чтобы вывернуть на свет связь крепости с визирем двора. |
| 12 | В пути в Конью на кортеж нападают убийцы Кёпека — им нужен Арес мёртвым. Эртугрул вывозит пленника через горные тропы, узнаёт от него имена людей визиря в крепостях. Дюндар получает шанс искупить вину — ведёт караван с семьями, не дав врагу ударить в тыл. Артук-бей подготавливает указы и свидетелей для двора. |
| 13 | Арес на суде выдаёт связку: деньги, письма, печати — всё ведёт к Садеддину Кёпеку. Тот выкручивается, объявляя показания «истязанием». Султан колеблется: у Кёпека сильная партия в Конье. Эртугрул просит одного — позволить довести дело до конца на границе и не связывать руки «бумагами без меча». |
| 14 | Кёпек идёт в наступление: арестовывает Артук-бея, пытается расколоть племя через «внутренних судей». Бамсы рвётся выбить друга силой, но Эртугрул выбирает комбинацию — подменяет конвой и вывезает Артука живым. Арес получает шанс на жизнь — при одном условии: полное признание и отказ от игры на два фронта. |
| 15 | Арес делает неожиданный шаг — просит позволения принять ислам и клянётся отказаться от прежней службы. Эртугрул принимает клятву, но держит нового «Ахмеда» под присмотром: правду покажет только риск. Кёпек, лишившись крепостного козыря, переключается на Конью — собирает власть и отодвигает султана от дел, изолируя его от полей и границы. |
| 16 | В Конье яд и страх: люди Кёпека устраняют несогласных, двор заполняют его ставленники. На границе Эртугрул охотится за последними гнёздами византийских наёмников, чтобы не дать Кёпеку разыграть «угрозу» для своей славы. Аслыхан ведёт женщин и торговлю — Ханлы-Пазар держится, несмотря на давление двора. |
| 17 | Кёпек мстит через дом: устраивает засаду на Аслыхан, надеясь сломать Эртугрула руками горя. Аслыхан гибнет как воин — не отдав врагу ни слова, ни знака. Тургут клянётся: кровь будет взыскана. Племена собираются на поминки — и на войну с визирем, который перешёл все границы чести и закона. |
| 18 | Эртугрул меняет поле боя: бьёт по кошельку Кёпека, перехватывает его доходы из приграничных пошлин. В Конье зарождается заговор против визиря — эмиры видят, что «мир Кёпека» основан на страхе. Арес-Ахмед публично подтверждает свои признания и подписывает себе приговор — Кёпек не простит измены. |
| 19 | Арес попадает в руки убийц двора и погибает, не дойдя до нового допроса. Кёпек вынуждает султана удалиться от дел и берёт печать. Эртугрул собирает эмиров, показывает бумаги и говорит вслух то, чего все боятся: если визирь — закон, то закон стал преступлением. Решение — вывести его на меч при свидетелях дворца. |
| 20 | Комбинация в Конье: Эртугрул проникает во дворец с малым отрядом под прикрытием «приглашения». В час приёма он предъявляет Кёпеку улики и просит султана о праве меча. Визирь бросает стражу, но получает личный приговор — меч Эртугрула ставит точку в его владычестве. Двор взрывается страхом и надеждой одновременно. |
| 21 | Последствия удара: люди Кёпека пытаются поднять мятеж в провинциях, клевещут на кайы и требуют расправы. Эртугрул возвращается на границу и тушит очаги смуты, разоружая гарнизоны, где правили страх и выкуп. Бамсы в новом статусе мужа и отца учится быть «щитком дома», не теряя боевой силы — фронт семьи теперь такой же важный, как стена крепости. |
| 22 | Султан благодарит за избавление от тирана, но государство ослаблено. Эртугрул просит не золото, а право на Землю — закрепить за кайы пограничный Сёгют и окрест. Решение означает новую пору: от кочевья к суду, рынку и строю. Часть воинов остаётся на гарнизонных постах, часть — берёт в руки плуг и ремесло. |
| 23 | Начинается устройство Сёгюта: ставятся караулы, открывается рынок под законом, назначаются кадии. Византийские землевладельцы испытывают «нового бея» провокациями, но быстро понимают: подкуп не работает, а справедливость выгоднее. Дюндар приносит клятву служить делу, а не тщеславию — и получает от брата реальные обязанности, а не мечты о славе. |
| 24 | Остатки людей Ареса пытаются сорвать торговлю нападениями на обозы. Эртугрул отвечает строительством дорог и постов — «безопасная тропа лучше сотни мечей». Артук-бей обучает молодых врачеванию и дисциплине; женщины организуют гильдию ткачей. В домах — тишина труда, но дозоры не снимают доспехов. |
| 25 | Заговорщики пытаются ударить по суду: подбрасывают ложные грамоты, чтобы выставить Эртугрула «узурпатором земель». Кади требует доказательств — и получает их от самого рынка: купцы и крестьяне приходят свидетелями. Узлы лжи распускаются, а авторы бегут к византийским баронам — просить о новом походе на Сёгют. |
| 26 | Пограничная крепость пробует «реванш»: ночной рейд на артели и пограничные башни. Альпы отбивают удар, берут языка и узнают о готовящемся соединении отрядов. Эртугрул решает не ждать осады: малой конницей бьёт по сборным пунктам, рассыпая поход до начала. На рынке — порядок; в крепостях — тишина, но ненадолго. |
| 27 | Дюндару поручают Сёгют на время дальнего рейда. Испытание славой он проходит: вместо «показной силы» — суд и договоры. Эртугрул возвращается с договорённостями о мирах и пошлинах — так рождается долговременная безопасность: «у кого справедливость, у того и богатство». Бамсы мирит спесивого кузнеца и торговца — смехом и стойкостью одновременно. |
| 28 | Последний «эхо-удар» врагов идёт через предателя в низовом звене. Артук вычисляет канал, Тургут берёт голову укрывателя. Неприметные победы складываются в главную: люди привыкают жить без страха, а разные веры — торговать и судиться по одному праву. Племя впервые по-настоящему дышит миром — и не теряет бдительности. |
| 29 | Эртугрул собирает совет: объявляет курс — «корни в Сёгюте, остриё на границе». Молодых обучают грамоте и строю; женщин — ремеслу и управлению лавками. Старые враги ищут новых хозяев — слухи о движении монгольских нойонов доносятся с востока. В домах звучит клятва: встречать любую бурю плечом к плечу. |
| 30 | Кёпек пал, крепость взята, Сёгют — наш. Эртугрул завершает путь от кочевья к земле и суду: «справедливость — наша стена, вера — наш корень». Но в степи поднимается новая тень — на горизонте монгольский штандарт. Племя провожает сезон молитвой и строем: следующая страница будет написана не боязнью, а мужеством. |
Сезон 5
| Номер серии | Описание серии |
|---|---|
| 1 | Сёгют живёт по закону Эртугрула, но тень врага уже в городе: византийский командир Драгос прячется под личиной скромного звонаря церкви («зангоча»), собирая вокруг себя сеть убийц. С востока надвигается монгольская власть; к границе прибывает род Умур-огуллары с беем Бейболатом и его сёстрами — рыцарственной Ильбильге и властной Сырмой. Бейболат заявляет себя «защитником тюрок», а втайне служит монгольскому наместнику под прозвищем Альбасты. Цель врагов — столкнуть Сёгют с племенами и взять город изнутри. |
| 2 | Драгос устраивает налёт на казну и подбрасывает улики на людей кайы; Бейболат «разводит» совет, настаивая забрать управление рынком. Эртугрул берёт след налётчиков и понимает: это не византийцы снаружи, а кто-то, кому открыты двери Сёгюта. Ильбильге спасает караван с женщинами, подавляя собственную неприязнь к кайы — честь выше вражды. В тени растёт дуэт Драгоса и Альбасты: один бьёт кинжалом, другой — печатью и словом. |
| 3 | В Сёгюте вспыхивают провокации: убийство кадия, поджог лавок, слухи про «насилие кайы». Бейболат предлагает «мир» ценой унижения кайы, а Сырма через женские круги стравливает дома. Эртугрул перехватывает связного Драгоса и узнаёт о «зангаче»; но враг ускользает, оставляя на рынке «своих» судей и сборщиков под видом нужного порядка. |
| 4 | Покушение на эртугрулового чиновника раскрывает тайную тюрьму Драгоса в подвале монастыря. Одновременно монгольский беклярбек Алынджак требует от тюрок подчинения и заложников. Бейболат, оставаясь «патриотом», тайно клянётся Алынджаку как Альбасты. Ильбильге впервые видит, что брат играет грязно: её долг колеблется между кровью и законом. |
| 5 | Бамсы выводит на свет «городских волков» Драгоса; Артук-бей собирает улики по цепочке печатей и подложных грамот. Эртугрул заставляет врага ошибиться: объявляет ложный маршрут казны. На дороге — резня, но в финале в его руках оказываются живые свидетели, указывающие на монастырь и «зангача» как на распорядителя крови. |
| 6 | Облава на монастырь срывает часть сети Драгоса; тот бежит в крепость, а на город валит вина за «оскорбление христиан». Бейболат разыгрывает миротворца и требует снять с Эртугрула полномочия. Ильбильге тайком помогает кайы — отдаёт список наёмников; Сырма клянётся сломать её и заставить служить интересам рода любой ценой. |
| 7 | Алынджак призывает в ставку беев — требует выдать «разжигателя войны» Эртугрула. Бейболат, оставаясь в маске, подталкивает Советы к решению против кайы; одновременно Альбасты казнит тюркских шпионов, вешая их на границе как «знак». Эртугрул публично обличает убийства и возвращает закон в Сёгюте — суд и кади работают при свидетелях. |
| 8 | Драгос пытается ударить по самому больному — по детям и вдовам из дома кайы. Бамсы ведёт караван, но попадает в засаду; в схватке гибнет его сын Айбарс. Боль превращается в клятву, и Эртугрул разворачивает охоту без пощады. Ильбильге, узнав о смерти юноши, окончательно отворачивается от «игр ради выгоды» и встаёт на сторону справедливости. |
| 9 | Через подкупленных священнослужителей Драгос устраивает ловушку на приёме эмиссаров. Эртугрул меняет расстановку в последний миг: «зангача» берут живым, и под пыткой вскрывается его истинное имя и должность. Палач Сёгюта показан людям, сеть в городе рушится. Драгос встречает свой конец мечом — византийская маска слетает на площади. |
| 10 | Без Драгоса ставки меняются: Алынджак и «невидимый» Альбасты заносят нож над Сёгютом. Бейболат, разыгрывая заботу, просит у Эртугрула право на «внутренний порядок», а сам готовит захват рынка. Сырма сеет рознь между женщинами; Ильбильге открыто предупреждает Эртугрула, что в её доме не всё чисто. Начинается новая война — не с крестом, а с печатью и монгольским кнутом. |
| 11 | Алынджак требует от тюрок невыполнимую дань и выдачи эмиров. Эртугрул принимает игру: тянет время, организует «двойные караваны», перехватывает монгольских гонцов и узнаёт, что Альбасты — не миф. Бейболат, привыкший прятаться, решает ударить лично — и попадает в первую ловушку кайы, едва не сорвав маску. |
| 12 | Суд совестей: Ильбильге пытается сверить шаг брата с законом — Бейболат давит на «честь рода» и затягивает петлю на Сёгюте. В ответ Эртугрул выстраивает контрразведку: Абдуррахман проникает в ставку Алынджака, Бамсы обрубает хвосты Альбасты в горах, Артук-бей разоблачает фальшивые печати сбора дани. |
| 13 | На «мире» у Сёгюта Алынджак пытается арестовать Эртугрула. Ответ — внезапный удар по монгольскому полку и вывоз заложников в лес. Бейболат, чтобы не сорвать собственную легенду, вынужден «помогать» переговорам. Ильбильге видит: брат спасает не людей, а свою маску. Её выбор становится очевиднее с каждым днём. |
| 14 | Эртугрул впервые бьёт по кошельку монголов: перехватывает сборы Алынджака, отправляя их обратно бедным. Альбасты мстит — расправляется с тюркским связным и подставляет кайы. Сырма подкупает купцов и кадия, чтобы объявить кайы «гнездом мятежа». Ильбильге защищает суд своей честью, вырывая у врагов право говорить от имени закона. |
| 15 | В монгольской ставке появляется новый, более опасный игрок — невидимый убийца Арыкбуга (палач Хулагу), чья сеть живёт шёпотом и ядом. Он остаётся в тени, пока Алынджак и Альбасты ломают Сёгют лобовой силой. Эртугрул, чувствуя запах «третьей руки», меняет рисунок войны: тише дозоры, глубже маскировка, больше ударов по связям. |
| 16 | Эртугрул ловит Альбасты на «обмене пленными»: вместо людей тот приходит за письмами Хулагу. Завязывается бой — Бейболат ранен и ускользает, оставив доказательства на собственном клинке. Ильбильге, увидев знак Альбасты в вещах брата, переживает страшный слом: кровь против правды. Она делает выбор — в пользу закона и народа. |
| 17 | Ильбильге помогает Эртугрулу вывести Бейболата на суд. Сырма пытается отравить свидетеля и подкупить стражу, но Артук-бей раскрывает яд. На площади Сёгюта Эртугрул предъявляет улики; Бейболат вырывается, беря Ильбильге в заложницы — и впервые получает отпор не только мечом, но и словом сестры: «ты предал и нас, и тюрок». |
| 18 | Охота за Альбасты заканчивается в ущелье: Бейболат, теряя людей, остаётся один на один с Эртугрулом. В поединке падает маска и голова изменника — кровный круг замкнут. Алынджак лишается своего «теневого меча», и теперь против кайы остаётся открытая монгольская сила и невидимый яд Арыкбуги. |
| 19 | Сёгют переживает очищение: Сырму лишают власти и держат под стражей; женщины города под предводительством Ильбильге запускают новую гильдию и порядок на рынке. Алынджак пытается вернуть контроль угрозами — Эртугрул ломает его колонну снабжения и предлагает выбор: суд или меч. Монгольский военачальник выбирает гордыню — и попадает в клетку закона. |
| 20 | Алынджака казнят при свидетелях племён: страх рассеивается. Арыкбуга выходит из тени — убивает свидетельницу по делу Сырмы и пытается стравить кайы с Умур-огуллары кровной местью. Эртугрул на шаг опережает: открыто объявляет женские и мужские суды независимыми от «слухов и яда» — право становится щитом против провокаций. |
| 21 | Арыкбуга берёт курс на головы ближайших соратников Эртугрула — на Артука и Абдуррахмана. Первая попытка удара срывается; враг оставляет «письма», подталкивая к ошибкам. Бамсы, переживший смерть сына, становится «молотом» охоты — сдержанно и беспощадно. Ильбильге, не скрывая чувств, принимает предложение союза с кайы — «по делу и по жизни». |
| 22 | Арыкбуга уводит след к византийской границе и пытается продать Сёгют баронам за возможность пройти к Анатолии. Эртугрул разрывает сделку, а заодно ловит курьеров Хулагу. Выясняется, что цель невидимого палача — не только Сёгют, но и селджукский трон: убрав «неудобных беев», он хочет посадить марионеток и управлять тюрками страхом. |
| 23 | Эртугрул собирает эмиров: у трона будет новый порядок — ни один визирь и ни один монгол не станут «законом вместо закона». Султан подтверждает полномочия Эртугрула на границе; Арыкбуга, проигрывая в поле, переходит к чистому яду: покушается на детей кайы. Попытка проваливается — женщины Сёгюта держат дом, как крепость. |
| 24 | В Сёгюте запускают школу и суд ремёсел; торговые караваны идут без страха. Арыкбуга притворяется пленником, чтобы попасть в крепость и убить Эртугрула; Бамсы раскусывает уловку и в последнюю секунду спасает бея. Палач уходит в лес, теряя лучших убийц. В ответ Эртугрул «сушит воздух»: перекрывает лесные тропы и лишает врага укрытий. |
| 25 | Сырма пытается поднять род против Ильбильге — проигрывает суд и отправляется в ссылку. Эртугрул объявляет новую военную норму: каждый юноша учится и грамоте, и строю. Арыкбуга заманивает Абдуррахмана «под мир» — схватка заканчивается спасением командира и гибелью ключевого убийцы Хулагу. Кольцо вокруг палача сжимается. |
| 26 | Арыкбуга крадёт печати селджукской канцелярии, чтобы подписать «приказ» о снятии Эртугрула. Артук-бей по чернилам и почерку выводит подлог; кади объявляет фальшивку на площади. Резервный план врага — взорвать рынок — гасится в зародыше. Люди впервые видят, что закон может опередить меч — и при этом сохранить силу меча. |
| 27 | Финальный манёвр: Эртугрул идёт на обмен, предлагая Арыкбуге «выход» — и тем самым выманивает его из леса в степь. Засады поставлены на всех отрезках пути; невидимый палач попадает в «мешок». В поединке он ранит Бамсы, но теряет собственный отряд и бежит тяжело раненым — впервые по-настоящему загнанный. |
| 28 | Арыкбуга прячется у византийцев; Эртугрул заключает разовый «проход» ради справедливости. Внутри станка палач пытается откупиться именами, но получает только одно — суд при свидетелях. Его сеть распущена, остатки бегут на восток. Сёгют празднует не победу над врагом, а победу порядка: рынок, школа, суд — три столпа новой жизни. |
| 29 | Арыкбуга получает по заслугам; тюрок больше не держит страх. Эртугрул закрепляет курс: Сёгют — сердцевина, граница — меч. Ильбильге стоит рядом не только как союзница, но и как хранительница дома. Гюндуз и младшие сыновья берут на себя управу и дозоры; маленький Осман держит отцовский взгляд — дальше начнётся его путь. Мир в Сёгюте — не тишина, а дисциплина и вера, с которыми вступают в новую эпоху. |
