Аниме-сериал «Гинтама»
Краткое содержание всех серий
Сезон 1
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Да у вас вообще «Гинтама» есть?! | В альтернативном Эдо после нашествия аманто ленивый самурай Саката Гинтоки, подросток Синпати и инопланетянка Кагура сходятся в «Бюро любых заказов», спасая девушку от якудза и показывая, что их «подработка» — это бесконечные неприятности. |
| 2 | У волнистых волос доброе сердце | Гинтоки из последних сил защищает сестру Синпати от вербовщиков; за маской хулигана — принципиальность и умение бить в нужный момент. |
| 3 | Берегись — «Джамп» иногда выходит по субботам! | Метапародийный забег за свежим номером журнала превращается в погоню по всему Эдо; герои знакомят зрителя с правилами этого безумного мира. |
| 4 | Даже если устал — съешь что-нибудь кисленькое | Герои берут заказ, где нужно усмирить монстра-кабачка; смешная бытовуха внезапно оборачивается дракой в стиле дзиайдзюцу Гина. |
| 5 | Хозяин обязан убирать за питомцем | Появляется Садамэ «Сада-чан» — дантистка с мортирой; параллельно «Бюро» ухаживает за гигантским псом Садахару, который станет фирменной маскотой. |
| 6 | Тонкая грань упорства и назойливости | Очередной клиент доводит Гина до белого каления; Шинсэнгуми впервые сталкивается с героем и не знает, что с ним делать. |
| 7 | Драки решают кулаками | Стычка с местной бандой показывает: Гинтоки без меча не беспомощен — стиль «сладкоежки-самурая» отлично бьёт по самолюбию хулиганов. |
| 8 | Подмышки — тоже важно мыть | Команду нанимают на странную «санитарную» работу; из простенького гэг-эпизода вырастает пародия на супергеройские тропы. |
| 9 | Кос-плей да не впрок | Шинпати втягивают в фан-клуб идола Оцу; социальная сатира на индустрию айдолов и «святые войны» фандомов. |
| 10 | Обещания сдерживают даже если умираешь | Гинтоки везёт письмо умирающего самурая; преодолевая засаду, он объясняет Кагуре, что честь — не музейная вещь. |
| 11 | Друзья, которых зовёшь по прозвищу | Случайная «семейная» работа сближает трио; Садахару окончательно приживается в доме. |
| 12 | Хорошее первое впечатление часто обманчиво | Эпизод-конкурс красоты перерастает в фарс, где «респектабельные» личности оказываются клоунами. |
| 13 | Если уж косплей — то по полной | Пародия на жанры и костюмные клише; команда наглядно учит тонкости «культурной аппроприации» в Эдо. |
| 14 | У мальчиков свои странные ритуалы | Синпати пытается «повзрослеть», а Гинтоки методично срывает пафос; серия о самоиронии и дружбе. |
| 15 | Вторсырьё чувств | Заказ на «вернуть любовь» приводит к разоблачению шарлатанов; Гинтоки безжалостно бьёт по чужому обману — и по своему сладкому зубу. |
| 16 | Учитель с деревянным мечом | Появляется Кацура и террористы «Дзюи»; комедия оборачивается политической карикатурой на оккупацию аманто. |
| 17 | Шинсэнгуми — полиция без тормозов | Знакомство с Хидзикатой, Кондо и Окитой: первый «служебный» квест срывается, но рождает враждебную дружбу. |
| 18 | Эпоха плакатов «Разыскивается» | Героев случайно принимают за преступников; погоня превращается в фейерверк гротеска и гэгов с четвертой стеной. |
| 19 | Семейные ценности по-эгэ | Серия про «приёмного» ребёнка и то, как команда решает людские мелочи важнее великих войн. |
| 20 | Долги и сладости | Гинтоки пытается расплатиться с долгами, но зависимость от дафуку и тайяки неизлечима; вступает Хасэгава-Мадао. |
| 21 | Любовь, окатанная кетчупом | Якудза, соусы и воинские кодексы — абсурдная дилемма между вкусом и честью. |
| 22 | Мангака и дедлайн | Безжалостная пародия на производство манги: ночи без сна, редакторы-тираны и Гинтоки как «помощник» от ада. |
| 23 | Идол — не смысл жизни | Шинпати переживает кумирство по Оцу; личный рост через провал фанатских иллюзий. |
| 24 | Непрошеные гости | Аманто затевают «выселение»; Гинтоки выбирает драку вместо компромисса, а Кагура показывает силу ято. |
| 25 | Кто старое помянет… | Прошлое Гина даёт трещину в беззаботной маске; намёк на войну с аманто и фигуру наставника Сёё. |
| 26 | Доживём до зарплаты | Экономический кризис уровня «пустой холодильник»: команда берёт три заказа сразу и срывает все три. |
| 27 | Когда клан — это головная боль | Встреча с семьёй Кагуры — Умибодзу и Камуи — подводит к будущим космическим аркам. |
| 28 | Кацура? Нет, Дзура! | Кацура устраивает очередную революцию и разоряется на листовках; комикс о том, как идеи и быт не уживаются. |
| 29 | Свидание вслепую с катаной | Проклятый меч меняет судьбы владельцев; Гинтоки выбирает человека, а не сталь. |
| 30 | Игры взрослых детей | Шинсэнгуми и герои сходятся в нелепом соревновании; за шутками — проверка доверия и товарищества. |
| 31 | Якудза и чёрная полоска | Этика якудза сталкивается с гедонизмом Гина; компромисс достигается на острие деревянного меча. |
| 32 | Письма из прошлого | Дошкольная лирика, старые обещания и неожиданная перестрелка — классическая «Гинтама»: смех до слёз и слёзы до смеха. |
| 33 | Космический мусорщик | Рутинный сбор хлама оборачивается заговором инопланетных торговцев; Кагура вывозит эпизод на чистой силе. |
| 34 | Детектив из подворотни | Гинтоки изображает сыщика; пародии на нуар и «Холмса» с фирменной нелепостью. |
| 35 | Король пранков | Розыгрыши выходят из-под контроля; герои учат тонкую грань между шуткой и подлостью. |
| 36 | Механизм сердец | Бытовая драма с андроидом-горничной; Гинтоки выбирает человечность, даже если она стоит дорого. |
| 37 | Шинсэнгуми на грани | Внутренние конфликты отряда едва не взрывают Эдо; Хидзиката и Окита учатся доверять друг другу. |
| 38 | Где тонко — там и рвётся | Обычный ремонт офиса превращается в выживание; команда понимает, что дом — это люди, а не стены. |
| 39 | Вкус победы | Кулинарная дуэль в духе самурайских поединков; сладости — оружие массового поражения Гина. |
| 40 | Охота на экзорциста | Псевдомистика, спиритические сеансы и весьма материальные мошенники — Гинтоки разбирается наивно, но честно. |
| 41 | Когда жизнь — это патруль | Серия о Шинсэнгуми и бытовых мелочах службы; смешно и тепло. |
| 42 | Любовь сильнее табеля о рангах | Романтическая интрига среди чиновников; Гинтоки безуспешно пытается «не встревать». |
| 43 | Грязная работа и чистая совесть | Заказ на уборку в довольно опасном месте показывает, что у героев есть пределы, но нет предательства. |
| 44 | Клин клином | Чтобы спасти клиента, приходится сыграть по правилам врага — и перевернуть доску в финале. |
| 45 | Кино и жизнь | Съёмочная группа и катастрофа на площадке; пародия на жанры и «вдохновляющую» речь Гина. |
| 46 | Друзья детства, враги по расписанию | Возвращение старого знакомого превращается в честную драку и честное примирение. |
| 47 | Красная сакура. Часть 1 | Старт «Арки Красной сакуры»: Ясида Саё, меч Зура и первый серьёзный шрам на весёлом фасаде сериала. |
| 48 | Красная сакура. Часть 2 | Гинтоки сходится с Нидзё; впервые демонстрируется тёмная, хищная сторона прошлого героя. |
| 49 | Красная сакура. Финал | Кульминация арки: дружба и честное лезвие против политических игр аманто; мир «Гинтамы» официально умеет быть смертельно серьёзным. |
Сезон 2
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Новая табличка у офиса | После тяжёлой арки команда пытается жить дальше: мелкая подработка срывается, но «Бюро» понимает, что их семья — это каждый, кто готов смеяться и сражаться плечом к плечу. |
| 2 | Работа — это когда пахнет потом, а не пончиками | Гинтоки пытается доказать, что «Бюро любых заказов» — серьёзная контора: берёт сразу три подработки и срывает все, потому что между делом спасает котёнка, урегулирует спор соседей и выручает Садахару из ветеринарной клиники. |
| 3 | Если обещал — тащи, даже если это холодильник | Клиент просит перенести семейный холодильник через весь Эдо. По дороге всплывают родственники, якудза, инспекторы и воспоминания о старой рыбе. В итоге Гинтоки доставляет «раритет» как сокровище — потому что для заказчика это память о бабушке. |
| 4 | Болеть — не значит быть слабым | Кагура простужается, а Гинтоки делает вид, что он «не нянька», хотя тайком варит кашу и носится с лекарствами. В разгар заботы приходится отбиться от вымогателей по квартплате — семейность сильнее хулиганов. |
| 5 | Главное — не перепутать правду с удобством | Шинпати берёт первый «сольный» заказ на поиск пропавшего ученика додзё и сталкивается с тем, что беглец сбежал из-за травли. Команда возвращает мальчишку не силой, а разговором, а Гинтоки тихо чинит двери додзё. |
| 6 | Сладкое не лечит то, что лечит честность | Гинтоки пытается уладить долг у кондитера — вроде бы ради тайяки, но на деле защищает старика от рейдеров-арендаторов. Планы аферистов рушатся в буквальном смысле, когда Садахару прыгает на витрину «как аргумент». |
| 7 | Когда друг просит — сначала спроси, жив ли он после твоей помощи | Мадао просит помочь с «простым» переездом. Выясняется — его жена выгнала, а вещи забрал ломбард. Команда собирает «новую жизнь» из бесплатных объявлений, а Мадао получает шанс начать с чистого листа, но опять теряет работу из-за честности. |
| 8 | Айдолы не падают, пока их подхватывают фанаты | Оцу обвиняют в плагиате; фан-клуб раскалывается. Шинпати организует «суд фандома», где выясняется, что песню украли менеджеры. Оцу поёт живьём, а Гинтоки держит за сценой провода зубами, чтобы звук не пропал. |
| 9 | Космический бильярд по правилам двора | Богатый аманто нанимает героев охранять турнир по бильярду. Игра переходит в драку с использованием киев как нагинат; Гинтоки выигрывает «ударом под стол», потому что стол уже перевёрнут. |
| 10 | Учителя бывают разные, но чай у всех один | Кацура маскируется под школьного учителя, чтобы завербовать «революцию». Итог — класс учит его математике, а он — их смелости. Гинтоки выводит Зуру из школы, пока не приехала полиция Шогуната. |
| 11 | Не доверяй GPS, когда у тебя есть чувство улицы | Садахару съедает навигатор, и доставка пакета превращается в одиссею по закоулкам Эдо. Внутри пакета — признание в любви; посылку всё же вручают, хотя адресат уже уехал — зато письмо её догоняет на станции. |
| 12 | Похищение — плохой способ познакомиться | Аманто-коллекционер крадёт Кагуру ради «экзотики». Гинтоки срывает аукцион, раздаёт коллекторам их же наручники и забирает друга домой «за локоть, а не за цену». |
| 13 | Кухня примиряет, даже если ты — самурай | Заказ урегулировать семейную ссору у якудза превращается в кулинарный поединок. Побеждает рис с яйцом — потому что он «вкус детства». Драки не понадобились, но стол пришлось перестилать три раза. |
| 14 | Когда письмо опаздывает, слова ранят быстрее | Шинпати и Кагура находят пачку неотправленных писем солдата. Они разыскивают адресатов; одно письмо приносит примирение, другое — слёзы, а третье — тихую улыбку старой лавочницы. |
| 15 | Крыша течёт, а дружба держит | Ремонт офиса заканчивается потопом. По пути чинят трубу у старушки, за что получают пирожки и ещё одну дырявую крышу — у неё. Итог: две крыши целы, офис — нет, но пирожки вкусные. |
| 16 | Полиция тоже люди, только с формой | Совместный рейд со Шинсэнгуми против мелкой контрабанды превращается в фейерверк взаимных уколов. Хидзиката признаёт, что без «бесполезных» Гинтоки они бы проиграли схему с двойным складом. |
| 17 | Если маска треснула, улыбнись шире | Косплей-фестиваль выходит из-под контроля, когда банда аманто начинает грабить участников. Кагура спасает ребёнка в костюме героя, доказывая, что геройство — это поступок, а не плащ. |
| 18 | Меч иногда режет только ложь | Заказ защитить кузницу от скупщиков редких клинков. Гинтоки сражается деревянным мечом, потому что «сталь — это не всё». Кузница остаётся независимой, а заказчик платит половину — второй половиной становится обед. |
| 19 | Доживём до зарплаты, часть вторая | Гинтоки снова в долгах и берёт заказ у сомнительного лорда. В итоге лорд лишается придворных мошенников, а Гинтоки — аванса. Но лорд впервые ужинает со слугами — и это стоит денег, которых нет. |
| 20 | Семья — это когда ругаются и приходят есть вместе | Кагура ссорится с Гинтоки из-за пустяка и съезжает к отцу Умибодзу на корабль. Отец учит её силе ято, но напоминает, что настоящая сила — возвращаться и извиняться. Кагура возвращается — и Садахару рад больше всех. |
| 21 | Старые знакомые приходят не вовремя, но к месту | Кацура приносит «важные документы», которые оказываются меню лапшичной. Зато рядом действует настоящая шпионская сеть аманто — и Зура внезапно оказывается полезен не только лозунгами. |
| 22 | Театр — это когда все притворяются, но правда всё равно вылезает | Герои помогают труппе сохранить сцену от закрытия. Премьера рвётся на фарс, но зрители встают — потому что это их театр, их квартал и их смех. |
| 23 | Когда клянешься «никогда» — будь готов к «сегодня» | Гинтоки обещает не вмешиваться в дела якудза, но старый босс просит отвезти его на последнюю встречу с сыном. По дороге они отрываются от преследователей и успевают сказать главное. |
| 24 | Город — это люди, а не вывески | Реконструкция квартала грозит выселениями. «Бюро» собирает подписи, Шинсэнгуми давит на застройщика по линии нарушений, а Кагура срывает показ дорогих апартаментов, устроив «тест на протечки» в прямом эфире. |
| 25 | Праздник — это когда есть кому наливать чай | На местный фестиваль приезжают инопланетные гости. Соревнование кулинаров превращается в дружескую драку. Победителя нет, но есть общий стол — и это правильный финал праздника. |
| 26 | Шинсэнгуми: инструкции пишут кровью, читают слезами | У Хидзикаты пропадает служебный меч. По следу выходит, что «похититель» — мальчик, мечтающий вступить в отряд. Окита проводит ему «экзамен», в котором главное — вернуть меч и сохранить достоинство. |
| 27 | В поезде не спорят — в поезде выживают | Во время поездки в провинцию вагон захватывают грабители. Гинтоки «случайно» отключает тормоза, чтобы сорвать план побега. Пассажиры помогают связать бандитов, а машинист — довести состав без жертв. |
| 28 | Если уж строить планы — строй выход | Клиент просит инсценировать побег из-под венца. В процессе выясняется, что жених и невеста любят не тех, кого «выбрали родители». Брак отменяется, а молодые наконец говорят честно вслух. |
| 29 | Плохие люди тоже кого-то любят | Героев просят «припугнуть» ростовщика, но тот оказывается вдовцом, копящим на операцию дочери. Они бьют настоящих вымогателей — и под это дело списывают заказчику «ошибочный адрес». |
| 30 | Спорт объединяет, пока не начинается счёт | Турнир по стрит-баскетболу между кварталами. Команда Гина — хаос и фолы, команда противников — система. Побеждает дружба и рикошет мячом от Садахару в последнюю секунду. |
| 31 | Сильный всегда найдёт повод держать себя в руках | Гинтоки вынужден охранять зарвавшегося сына министра. Вместо уроков этикета он устраивает подростку «практику жизни» — разгребать мусор после ночной еды и извиняться перед продавцами. |
| 32 | Почта приходит не вовремя, но в точку | Серия о почтальоне, который боится собак и потому опаздывает с доставкой. Кагура тренирует его с Садахару, а Гинтоки берёт на себя район со «злыми» псами — письма оказываются важнее страха. |
| 33 | Волшебные трюки — это физика с улыбкой | Улицы наводняют шарлатаны-иллюзионисты. Гинтоки разоблачает их «чудеса» простыми трюками и возвращает публике деньги. Сам он — без денег, но с чистой совестью. |
| 34 | Сердце не продаётся, а сдаётся | Клиентка просит вернуть украденное кольцо — оказывается, она сама его заложила, сомневаясь в женихе. Команда возвращает кольцо и уверенность: свадьба — это про «мы», а не про «страшно». |
| 35 | Грязная работа и чистые руки | Подряд на очистку канализации оборачивается схваткой с подпольными контрабандистами. Вонь смывается, а улицы — чище. Гинтоки, правда, теряет любимую футболку. |
| 36 | Если карта старая, спроси дорогу у местных | Поиск «сокровища» по карте дедушки приводит к парку, где теперь детская площадка. Сундук оказывается капсулой времени — в нём письма будущим внукам, и их читают вслух всему двору. |
| 37 | Судьба любит тех, кто не сдаётся | Уличный музыкант мечтает о сцене — мешают долговые коллекторы. «Бюро» даёт ему ночной эфир на площади, а Шинсэнгуми арестовывает коллекторов за вымогательство. Песня звучит над Эдо. |
| 38 | Иногда идти вперёд — значит вернуться | Старый товарищ Гина просит сопроводить его в родную деревню. По дороге они ссорятся о прошлом восстания и мирятся на пороге дома, где их ждёт сестра друга и чашка риса с чаем. |
| 39 | Правда — лучший способ проиграть спор | Гинтоки ввязывается в дебаты на телевидении о «пользе самураев». Спор заканчивается внезапным нападением бандитов в студии — и тихим признанием ведущего, что без таких, как Гин, город был бы хуже. |
| 40 | Детектив на один день | Шинпати хочет быть детективом и берёт простое дело о пропавшем зонтике. След приводит к череде мелких краж, за которыми стоит подростковая компания. Зонтик возвращён, а ребята — к извинениям. |
| 41 | Тренировки бесполезны, если не тренировать характер | Кагура решает «стать сильнее» и переусердствует с режимом. Гинтоки учит её останавливаться вовремя и слушать себя — сила ято не в ударах, а в голове. |
| 42 | Школа выживания: поход на природу | Поход «для сплочения» оборачивается потерей еды, компаса и терпения. Команда выживает на ягодах, шутках и одном найденном тайяки, который «съели белки» (на самом деле — Гинтоки). |
| 43 | Клин клином, а гвоздь молотком | Банда выбивает долги из лавочников. «Бюро» устраивает контр-операцию: вместо драки — юридическая поддержка, свидетели, и как финал — аккуратная драка во дворе, когда бумага уже подписана. |
| 44 | Когда все против — найди тех, кто «за» | Уборщица мэрии разоблачает схему откатов. Её хотят уволить, но Гинтоки организует «забастовку ведёрок», а пресса получает документы. Начальник увольняется сам. |
| 45 | Любовь — это когда делишься последним дафуку | Милая история про двух пенсионеров, которые годами встречаются в очереди за сладостями. Свадьбу устраивает весь квартал, а торт уносят дети — и это делает праздник только лучше. |
| 46 | По легенде, герой всегда опаздывает | Гинтоки берётся сопровождать «героя из будущего» — городского сумасшедшего. Оказывается, тот просто инженер, предупреждающий о взрывоопасной неисправности в электросети. Вовремя отключённый рубильник спасает квартал. |
| 47 | Играем по-крупному, выигрываем по-маленькому | Казино аманто разоряет жителей. Команда идёт «в ноль» хитростью и ловкостью рук, возвращая людям проигранные деньги через «акции щедрости» от самого казино. |
| 48 | Смерть шуткам — когда больно по-настоящему | Раненый мальчишка просит доставить ему игрушечный меч из ларька — пока он в больнице. Игрушка приезжает вместе с хозяином лавки и целой толпой соседей: отделение превращается в праздник выздоровления. |
| 49 | Город помнит тех, кто его чинит | На мосту обрушивается настил. «Бюро» и Шинсэнгуми перекрывают движение, пока рабочие ставят подпоры. Никто не погибает — и это лучший финал «обычного» дела. |
| 50 | Никто не идеален, но вместе — достаточно | Итог сезона: мелкие долги, большие улыбки и понимание, что «Бюро любых заказов» держится не на вывеске, а на людях. Гинтоки притворяется, что спит, чтобы не слушать «слишком тёплые» слова, — и тихо улыбается. |
Сезон 3
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Эдо просыпается с шутки | После передышки «Бюро любых заказов» снова в деле: мелкая подработка с вывеской оборачивается уличной свалкой, а Гинтоки клянётся держать офис целым хотя бы один день. |
| 2 | Когда обещал экономить — не покупай меч | Гинтоки случайно «арендует» дорогущий клинок. Пока договаривается с лавочником, Кагура и Синпати устраивают показ мод из доспехов, провоцируя погоню коллекционеров. |
| 3 | Фанаты и идолы взрослеют по-разному | Новый продюсер Оцу пытается «перепридумать» певицу. Шинпати собирает фан-клуб и доказывает, что искренность на сцене сильнее блёсток и автотюна. |
| 4 | Утерянный кошелёк — найденный характер | Кошелёк Гинтоки похищает карманник-подросток. В погоне выясняется: парень кормит младшую сестру. Гинтоки возвращает деньги — но ещё и устраивает воришке «стажировку» честной работы. |
| 5 | Чай с якудза и другие способы не умереть | Старый босс якудза просит мирно вернуть племянника из «корпоративного» плена. Гинтоки устраивает переговоры, где главное оружие — чайник и железные нервы. |
| 6 | Случайный герой — это тот, кто пришёл вовремя | Садамэ-Садачан застревает с пациентом во время отключения света. «Бюро» вручную крутит генератор из велосипедов, а Гинтоки режет бюрократию своим деревянным мечом. |
| 7 | Косплей полезен для памяти | Косплей-фестиваль вспоминает старые героические образы — и настоящие старые долги. Кагура вытаскивает стыдливого фаната на сцену, возвращая ему уверенность и друзей по хобби. |
| 8 | Письма, которые не отправили | Случайный мешок писем с чердака мэрии приводит героев к людям, которые ждали ответа годы. Одно примирение стоит сотни извинений, и город становится чуть тише. |
| 9 | Шинсэнгуми выбирают честь | В отряде вспыхивает коррупционный скандал. Хидзиката получает приказ «замять», но идёт против системы; Гинтоки помогает провентилировать архивы и морды. |
| 10 | Садахару и опасный поводок | Новый «умный» поводок превращает пса в неуправляемого гиганта. Кагура учится: технологию нельзя любить больше, чем друга. |
| 11 | Дзюи, которых мы заслужили | Кацура планирует акцию, где никто не должен пострадать. Гинтоки срывает провокацию аманто и выводит Зуру из-под удара, ругаясь и смеясь одновременно. |
| 12 | Кино, камера, катана | Съёмки самурайского фильма, где каскадёр — Гинтоки. Трюки реальны, бюджет — нет. И всё же премьера собирает полный зал: люди верят не в спецэффекты, а в улыбки. |
| 13 | Команда — это когда делят последнюю дораяки | Ссора из-за сладостей выливается в «распад группы». К вечеру все вместе едят рис с чаем на крыше, потому что одиночество невкусное. |
| 14 | День, когда город стал добрее | Череда маленьких добрых дел начинает цепную реакцию. Даже сборщик налогов приносит пирожки в лавку, а Гинтоки думает, что это сон — но нет, это просто хороший день. |
| 15 | Контрабас и катана | Музыкант просит вернуть похищенный инструмент. Похитители — дилеры редких древесных смол. Гинтоки играет на контрабасе ровно один удар — по складу контрабандистов. |
| 16 | Любовь — это не расписание | Невеста сбегает с церемонии, потому что в графике нет слова «счастье». «Бюро» помогает ей честно поговорить с семьёй. Свадьба переносится — но уже по любви. |
| 17 | Меч стыда острее стали | Молодой дуэлянт ищет славы, а находит унижение. Гинтоки оставляет ему деревянный меч и урок: побеждать — это уметь извиняться. |
| 18 | Если карта сокровищ — плакат с акцией | Охота за «кладом» приводит к супермаркету. Вместо золота — скидки и дружба очереди. Кагура тащит домой целый мешок печенек и улыбок. |
| 19 | Шинсэнгуми учатся молчать | Секретная операция проваливается из-за длинного языка. Хидзиката вводит правило «три вдоха до слова». Первым нарушает Кондо, вторым — Гинтоки, третьим — Садахару. |
| 20 | Старые раны болят к дождю | Бывший соратник Гина просит помощи. Их прошлое — война и кровь — возвращается коротким ударом и длинной тишиной на крыльце чайной. |
| 21 | Кто ищет лёгких денег — найдёт тяжёлую работу | Пирамида «мгновенных доходов» накрывает квартал. «Бюро» организует возврат средств через публичный аукцион имущества организаторов и бесплатные уроки арифметики для соседей. |
| 22 | Семейный рецепт мира | Спор между лавками лапши грозит дракой. Гинтоки находит старый рецепт общего учителя; конкуренты подают его вместе — и очереди становятся общими, как и улыбки. |
| 23 | Кацура и ксерокс революции | Зура делает листовки, которые печатают сами себя — потому что за ксероксом стоит хакер-аманто. Гинтоки выключает розетку и революцию одновременно. |
| 24 | Детектив на полставки | Исчезает домашний робот у старушки. След приводит к мастерской, где «ремонт» — прикрытие разборки на запчасти. Робота собирают вновь всей улицей, и он снова говорит её голосом «доброе утро». |
| 25 | Праздник фонарей и честных слов | Во время фестиваля фонарей шалуны запускают фальшивые «признания». Гинтоки ловит их и возвращает людям настоящие слова, которые боялись сказать вслух. |
| 26 | Дзюдо — это падать и вставать | Школьный турнир, где «Бюро» вдруг тренеры. Проигрывая по силе, команда выигрывает по упорству: главная победа — не бросок, а рукопожатие соперников. |
| 27 | Зонтик Кагуры и гроза | Ливень врывается в квартал. Кагура делится зонтом с ребёнком, и вместе они проходят сквозь потоки — пока Гинтоки чинит размытый мост с соседями. |
| 28 | Шинсэнгуми и кодекс кофе | В отряде спор: чай или кофе. Спор перерастает в операцию по задержанию контрабандистов — там пригодились и чай, и кофе, и служебные инструкции. |
| 29 | Старый дом лучше нового, если в нём ждут | Офис хотят снести под «реновацию». Жильцы квартала защищают дом «Бюро» как свой, и застройщик сдаётся под тяжестью подписей и Садахару на крыше. |
| 30 | Когда смотришь вдаль — не споткнись о порог | Мальчик мечтает о космосе и забывает о школе. Гинтоки договаривается с астрономами: поучат физике и покажут звёзды. Мечта и дневник наконец дружат. |
| 31 | Игры без правил, но со штрафами | Уличные гонки на велорикшах. Гинтоки, конечно, участвует, конечно, нарушает — и конечно, спасает девочку, едва не попавшую под колёса. |
| 32 | Театр кабуки и закулисье | Старый кабуки-театр закрывают. «Бюро» вместе с труппой устраивает последнюю премьеру, которая превращается в заявку на новую жизнь сцены. |
| 33 | Храбрость — это говорить правду самому себе | Подросток просит «сделать его смелым». Гинтоки показывает, что смелость — это признаться в страхе и всё равно выйти на сцену школьного концерта. |
| 34 | Кулинарный поединок без рецепта | Кагура и Синпати спорят, кто лучше готовит. Судья — Гинтоки — едва выживает. Побеждает лапша из лавки соседа и смех втроём на крыльце. |
| 35 | Починить часы — поправить время | Часовщик закрывает лавку из-за долга. «Бюро» чинит городские часы бесплатно, собирая клиентов для мастера. Время снова идёт, и бизнес — тоже. |
| 36 | Уроки честности по-эдо | Мелкий чиновник берёт «подарки» и теряет сон. Хидзиката и Гинтоки проводят «показательный день честности»: возвращают подарки лично, под камеру местного репортёра. |
| 37 | Силу не видно — её слышно | Глухой барабанщик мечтает сыграть на празднике. Гинтоки договаривается о совместном выступлении с уличными музыкантами — ритм города подстраивается под сердце парня. |
| 38 | Семейные фото без фотошопа | Фотограф обещает «идеальные снимки» и разводит клиентов на деньги. «Бюро» возвращает людям настоящие кадры — со смехом, пятнами соуса и счастьем по углам. |
| 39 | Пароход воспоминаний | Круиз ветеранов войны с аманто срывается из-за аферы. Гинтоки и Кацура устраивают им свой парад по набережной: простые знаки уважения важнее салютов. |
| 40 | Драка в библиотеке — плохая идея | Редкая рукопись пропадает. Поиск приводит к коллекционеру, который любит книги, но не читает. Рукопись возвращена в читальный зал, а у Гина — пожизненный штраф за шум. |
| 41 | Сахар, соль и характер | Сладкая лавка закрывается из-за диетической моды. Кагура проводит дегустацию «как у бабушки», и очередь возвращается — вместе с детскими воспоминаниями клиентов. |
| 42 | Когда просишь помощь — проси честно | Парень нанимает «Бюро» изображать его «успех» перед родителями. К ужину он признаётся, что всё наврал. Родители обнимают, а Гинтоки забирает оплату лапшой. |
| 43 | Кацура и курс по экономии | Зура решает сокращать расходы революции и случайно сокращает саму революцию. Вывод: экономия хороша, когда не на идеалах и не на друзьях. |
| 44 | Служебный роман без служебной комедии | Секретарь мэрии влюблена в сурового начальника. Помощь «Бюро» — серия неловких встреч, одно честное письмо и чёрный кофе без сахара на двоих. |
| 45 | Письмо самому себе из будущего | Капсула времени с посланиями класса. Один пишет себе «не сдавайся». Он читает и вдруг перестаёт — сдавать. Класс встречается через ночь — и это почти десять лет. |
| 46 | Проект «чистый квартал» | Вывоз мусора саботируют подрядчики. Гинтоки организует народный субботник и прямой эфир у местного репортёра; контрактор сам выносит договор на переработку. |
| 47 | Дуэль поваров | Спор двух поваров решается не ножами, а отзывами клиентов. Побеждает вкус, от которого люди молчат и улыбаются. Гинтоки молчит дольше всех — потому что ест добавку. |
| 48 | Починить мост — соединить людей | Разрушенный мост разделяет кварталы. «Бюро» и Шинсэнгуми устраивают временную переправу и мирят поссорившихся старост — к вечеру доски держат надёжно, как рукопожатие. |
| 49 | Город на ладони | Дрон-оператор снимает людей без спроса. Герои учат его спрашивать разрешение и показывают, что лучшие кадры — когда тебя ждут в кадре. |
| 50 | Праздник, который мы делаем сами | Квартальный праздник срывается из-за дождя и отсутствия сцены. Соседи раскладывают тенты, музыканты играют с фургона, а Гинтоки подаёт чай. Праздник получается ещё теплее. |
| 51 | Дом — это имя собственное | Итог сезона: долги не исчезли, но у «Бюро» есть город, друзья и Садахару на пороге. Гинтоки закрывает ставни и шепчет: «Завтра опять работать» — и это звучит как счастье. |
Сезон 4
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Работа найдёт того, кто её боится | «Бюро любых заказов» клянётся не влезать в неприятности, но случай с потерянной сумкой приводит к разборке между лавочниками и аманто-контролёрами квартала; Гинтоки возвращает сумку и чувство локтя соседям. |
| 2 | Старые мечи точат новые характеры | Кузнец просит сопроводить древний клинок — за реликвией охотятся коллекционеры. Гинтоки бьёт деревянным мечом и убеждает хозяина хранить память, а не цену. |
| 3 | Фан-клубы спасают не только идолов | Шинпати мирит враждующие секции фан-клуба Оцу, когда продюсер устраивает фейковый скандал ради хайпа; честный лайв ставит точку и возвращает Оцу голос к себе самой. |
| 4 | Пропажа, которая нашла семью | Пропадает мальчик, мечтающий стать самураем. Кагура находит его в додзё — за страхом стоит желание быть нужным; родители и учитель говорят друг с другом впервые за долгое время. |
| 5 | Чайный мир с якудза | Старик-босс просит уговорить племянника выйти из «бизнеса». Переговоры за чайником заканчиваются тем, что племянник выбирает лавку лапши вместо ножа и «карьеры». |
| 6 | Свет включается из велорежима | Отключение электричества запирает Сада-чан в клинике с пациентом; «Бюро» крутит импровизированный генератор и отбивается от мародёров, а Шинсэнгуми наводят порядок в районе. |
| 7 | Косплей лечит стеснение | На фестивале косплея банда грабит участников. Кагура вытягивает застенчивого фаната на сцену и вместе с ним ломает схему налётчиков прямо под софитами. |
| 8 | Письма, доставленные год спустя | Найденный мешок недоставленных писем превращает день в марафон примирений; одно «извини» меняет взрослую жизнь больше, чем наказание почтальона. |
| 9 | Честь Шинсэнгуми дороже распоряжений | Внутреннее расследование выводит на «своих»; Хидзиката нарушает приказ замять дело и при помощи Гина чистит отряд, сохранив репутацию у улиц Эдо. |
| 10 | Садахару против технологий | «Умный» поводок превращает пса в неконтролируемого монстра. Кагура учится слушать друга, а не гаджет: доверие крепче сигналов и батареек. |
| 11 | Дзюи без жертв | Кацура планирует акцию «чистой руки», но аманто готовят провокацию. Гинтоки срывает чужую схему и уводит Зуру от силового сценария без крови. |
| 12 | Съёмки по-самурайски | Гинтоки становится каскадёром на фильме: трюки реальны, бюджет — нет. Но честная премьера возвращает театру зрителей и репутацию. |
| 13 | Последняя дораяки по правилам дружбы | Ссора из-за сладостей ведёт к «распаду» трио. Вечером они едят рис с чаем на крыше и понимают: семья сильнее капризов. |
| 14 | День маленьких добрых дел | Цепочка взаимопомощи прокатывается по кварталу: один пирожок приводит к десятку улыбок, а Гинтоки внезапно ловит себя на счастье без сладкого. |
| 15 | Контрабас вместо дубинки | Похищенный инструмент возвращают хозяину, разоблачая контрабанду редких смол; Гинтоки «играет» одним ударом — по складу бандитов. |
| 16 | Свадьба по любви, а не по расписанию | Невеста сбегает, потому что «так надо» не равно «так хочу». Откровенный разговор с семьёй меняет дату — и судьбу к лучшему. |
| 17 | Меч стыда и первый шаг | Юный дуэлянт познаёт поражение. Гинтоки оставляет ему боккэн: настоящая победа — уметь извиниться и вернуться к тренировкам. |
| 18 | Клад на карте скидок | Охота за «сокровищем» приводит в супермаркет: вместо золота — распродажа и новые друзья по очереди. Домой уносится мешок печенек и истории двора. |
| 19 | Три вдоха до слова | Секретная операция Шинсэнгуми срывается из-за болтливости. Вводят правило молчания — первыми нарушают Кондо и… Садахару, который лает на эфире. |
| 20 | Дождь вспоминает войну | Бывший товарищ Гина просит помощи; прошлое — раны и молчание — останавливается чашкой горячего чая и словом «прости» на крыльце чайной. |
| 21 | Лёгкие деньги, тяжёлая работа | Пирамида «быстрых доходов» ломает соседей. «Бюро» через публичный аукцион и прессу возвращает людям средства и учит считать проценты без магии. |
| 22 | Общий рецепт для конкурентов | Две лапшичные ругаются за клиентов. Гинтоки находит рецепт общего учителя — и они подают его вместе: очередь объединяет район лучше указов мэрии. |
| 23 | Ксерокс революции | Кацура печатает листовки до самопожертвования, пока Гинтоки не выдёргивает вилку хакеру-аманто. Революция делает паузу на здравый смысл. |
| 24 | Ремонт робота — ремонт одиночества | У старушки крадут домашнего робота. «Бюро» и соседи собирают его обратно — с прежним приветствием «доброе утро» и новым смыслом быть нужным. |
| 25 | Фонари и честные слова | Фестивальные розыгрыши подменяют признания. Гинтоки возвращает людям их настоящие слова — и фонари летят в небо за правдой, а не за хайпом. |
| 26 | Дзюдо — падать и вставать | Школьников учат не броскам, а уважению: проигрыш с поклоном дороже грязной победы. Гинтоки ест награду — бэнто тренера. |
| 27 | Зонтик Кагуры | Гроза срывает мост; Кагура ведёт ребёнка под своим зонтом, пока Гинтоки с соседями чинит переправу. Домой возвращаются все — мокрые, но счастливые. |
| 28 | Чай против кофе и контрабанды | Спор в Шинсэнгуми перерастает в успешный рейд: чайная дисциплина плюс кофейная бодрость — и склад аманто пуст. |
| 29 | Дом «Бюро» — общий дом | Застройщик хочет снести офис. Жильцы квартала подписывают петицию, Садахару садится на крышу — и бульдозер разворачивается сам. |
| 30 | Звёзды и дневник | Мальчик мечтает о космосе и забрасывает школу. Астрономы дают ему «урок звёзд»: мечта и дисциплина уживаются в одном небосводе. |
| 31 | Гонки велорикш | Уличные заезды кончаются спасением девочки на перекрёстке; Гинтоки получает штраф и похвалу в одном пакете документов. |
| 32 | Закулисье кабуки | Закрывающийся театр получает «последнюю премьеру», которая становится первой на новом дыхании сцены; город возвращается в партер. |
| 33 | Храбрость на сцене | Подросток просит «смелости». Гинтоки учит его честно бояться и всё равно выходить — и аплодисменты делают остальное. |
| 34 | Кулинарная ничья | Спор Кагуры и Синпати судит Гинтоки, вынося вердикт: «победил сосед по лапше». Едят втроём — и это лучший вкус серии. |
| 35 | Часовщик возвращает время | Городские часы чинят бесплатно, чтобы спасти мастерскую. Время снова тикает — у бизнеса и у людей, которые туда заходят. |
| 36 | День честности | Чиновник «берёт подарки» и не спит. Хидзиката и Гинтоки проводят публичный возврат «знаков внимания» — камера лечит совесть лучше микстуры. |
| 37 | Барабан сердца | Глухой барабанщик мечтает выступить. Совместный сет с уличными музыкантами делает площадь единым ритмом — слышат все, даже без звука. |
| 38 | Фотографии без фильтров | Мошенник продаёт «идеальные снимки». «Бюро» возвращает клиентам деньги и настоящие кадры — с пятнами соуса и настоящими улыбками. |
| 39 | Парад для ветеранов | Сорванный круиз ветеранов войны с аманто заменяет парад по набережной; уважение — тоже транспорт, и он приходит вовремя. |
| 40 | Тишина библиотеки и громкая правда | Редкую рукопись возвращают из частной коллекции. Гинтоки получает пожизненное «ш-ш-ш» от библиотекаря и улыбку старого читателя. |
| 41 | Сладкая лавка против диет | Мода на «без сахара» губит лавку. Кагура организует дегустацию «вкус детства» и возвращает очередь — и смысл хозяйке печь дальше. |
| 42 | Правда за столом | Парень нанимает «Бюро» изображать его успех. К ужину он признаётся родителям как есть — и получает шанс на честный старт без декораций. |
| 43 | Экономия на идеалах запрещена | Кацура режет расходы и случайно режет революцию. Гинтоки возвращает смету на уровень «без глупостей», а листовки — обратно в коробки. |
| 44 | Кофе без сахара на двоих | Секретарь мэрии влюблена в начальника. Серия неловких встреч, одно честное письмо — и кофе, который становится началом истории, а не её концом. |
| 45 | Письмо себе «не сдавайся» | Капсула времени класса вскрыта: один получает от самого себя нужные слова. Класс собирается ночью — и становится немного взрослее. |
| 46 | Субботник как спецоперация | Подрядчик саботирует вывоз мусора. Прямой эфир и народный субботник заставляют компанию подписать честный договор на переработку. |
| 47 | Дуэль поваров по отзывам | В споре двух шефов судья — клиенты. Побеждает вкус «как у дома»; Гинтоки просит добавку вместо тоста победителю. |
| 48 | Мост дружбы | Временная переправа соединяет поссорившиеся кварталы; к вечеру доски держат, как рукопожатие, а Садахару первый переходит по мосту с ребёнком. |
| 49 | Кадр, где тебя ждут | Оператор дрона учится спрашивать разрешение и снимать людей, а не «контент». Лучший кадр — двор, где на тебя машут рукой. |
| 50 | Праздник наперекор дождю | Льёт как из ведра, сцены нет — и всё же праздник выходит тёплым: тенты, грузовик вместо сцены и чай Гинтоки греют город лучше солнца. |
| 51 | Дом, куда возвращаются | Итог: у «Бюро» по-прежнему долги, но есть город и люди, для которых они — дом. Ставни закрываются, чтобы завтра снова открыться. |
Сезон 5 — Gintama’ (2011–2012)
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Возвращение без предупреждения | После перерыва «Бюро любых заказов» возвращается к работе: Гинтоки, Шинпати и Кагура сразу попадают в водоворот мелких заказов, которые одним махом сталкивают их со Шинсэнгуми и Кацурой. Город рад встрече — и тут же требует долги и помощь. |
| 2 | Кулинария как спосо́б перемирия | Соседние лавки лапши ссорятся из-за рецепта бульона. «Бюро» устраивает слепую дегустацию: город выбирает дружбу и общий рецепт учителя, а не войну вывесок. |
| 3 | Хозяин пса и его поводок | «Умный» поводок превращает Садахару в неудержимого монстра. Кагура понимает, что доверие важнее гаджетов; Гинтоки ломает «ум» поводка деревянным мечом и чайником с горячей водой. |
| 4 | Шинсэнгуми и правило трёх вдохов | Секретная операция отряда рушится из-за болтливости. Хидзиката вводит «три вдоха до слова», но первым срывается Кондо, вторым — Окита, а третьим — Гинтоки, который вообще не в отряде. |
| 5 | Косплей лечит застенчивость | На фестивале косплея банда грабит участников. Кагура вытаскивает на сцену застенчивого фаната и срывает схему налётчиков под аплодисменты толпы и ставших свидетелями Шинсэнгуми. |
| 6 | Почтальон, который боялся собак | Письма лежат неделями — курьер пугается Садахару и всей собачьей улицы. Гинтоки берёт у него сумку, а Шинпати учит парня «правильному пути» через двор, где собаки ждут не укусить, а дружить. |
| 7 | Пленка, катана и низкий бюджет | Киношники зовут Гина каскадёром. Реальные трюки на фоне картонных декораций работают лучше графики, а премьера спасает умирающий кинотеатр квартала. |
| 8 | Капсула времени с надписью «не сдавайся» | Класс вскрывает послания десятилетней давности. Одно письмо самому себе возвращает человеку мечту, а Гинтоки уносит «капсулу»… чтобы вернуть её ночью на место с новым письмом для всех — «спасибо». |
| 9 | Фан-клубы спасают не только идолов | Продюсер Оцу раскалывает фан-сообщество ради хайпа. Шинпати доказывает, что искренний лайв сильнее скандала; клан баннеров и клан glow-стиков мирятся на одном припеве. |
| 10 | Свадьба по расписанию не работает | Невеста сбегает; «Бюро» вместо погони устраивает разговор: семья переносит торжество и разрешает молодым выбрать дату и… меню без собраний комиссии тётушек. |
| 11 | Кабуки-тё: четыре короны | Квартал Кабуки держат «четыре небесных бога» — старые боссы, сдерживающие хаос. Гинтоки случайно рушит баланс, когда защищает лавочницу от рэкетиров: на улицы выходит новая сила — жестокая и молодая. |
| 12 | Старики и их война за будущее | Союзники вчера — соперники сегодня: старые боссы подозревают друг друга в предательстве. Гинтоки пытается свести их за один стол, пока наемники разрушают квартал «в интересах инвесторов». |
| 13 | Падение титанов ночного города | Раскрывается заговор: «четверых» стравливают, чтобы зачистить Кабуки-тё под новую власть. Гинтоки ведёт двор к сопротивлению; Шинсэнгуми смотрят сквозь пальцы — «это ваш дом, чините его сами». |
| 14 | Корон больше не нужно | Финал арки: старые боссы уходят, передав квартал людям улиц и лавочникам. «Бюро» официально записывают в тех, кто отвечает за «порядок, смех и ремонт вывесок». |
| 15 | Дуэль поваров и отзывы клиентов | Двое шефов спорят, чей рамен лучше. Судья — улица: побеждает вкус, к которому возвращаются. Гинтоки берёт оплату добавкой и тихо кивает проигравшему — «готовь так, как любишь». |
| 16 | Детектив на полставки | Пропал домашний робот старушки. След приводит в мастерскую «ремонтников», разбирающих технику на детали. Соседи собирают робота всем двором; он снова говорит «доброе утро» и варит чай. |
| 17 | Ёсива́ра зовёт о помощи | Из подпольного района Ёсивара приходит весточка: новый хозяин душит свободу женщин. Гинтоки, Кагура и Синпати пробираются в квартал, где день — это всегда ночь, и обещают вернуть воздух. |
| 18 | Кандалы, которые режет слово | Улицы Ёсивары поднимаются; старая гвардия вспоминает, что когда-то защищала людей, а не стены. Гинтоки ломает цепи, но главнее — просит «простить себя» тех, кто молчал. |
| 19 | Телешоу и настоящая искренность | Реалити про «самурая-ремонтника» превращает заказ в фарс. Гинтоки срывает постановку в прямом эфире и возвращает клиенту честно починенную дверь и извинение съемочной группы. |
| 20 | Дрон снимает тех, кто машет | Юный оператор дрона снимает без спроса и наживает врагов. «Бюро» учит его спрашивать разрешение: лучшие кадры — там, где тебя ждут, а не где тебя боятся. |
| 21 | Сёгун и парикмахерская катастрофа | Гинтоки случайно становится «личным стилистом» Сёгуна. Плохая стрижка, ещё хуже — сияние лысинки. Дипломатический кризис спасают шапка, чай и умение молчать про очевидное. |
| 22 | Сёгун и плохие лыжи | Горнолыжная прогулка двора превращается в цепь падений. Гинтоки, изображая инструктора, уводит Сёгуна от позора и от очередной засадной камеры конкурентов при дворе. |
| 23 | Честь в форме и без | В отряде всплывает коррупция. Хидзиката идёт против приказа «замять», Гинтоки помогает вскрыть схему двойной бухгалтерии складов. Репутация спасена, виновные — нет. |
| 24 | Клятвы на углу улицы | Шинсэнгуми дают клятву «не быть хуже города». Кондо угощает улицу сладостями, а Окита впервые говорит «спасибо» не сарказмом — записывайте дату. |
| 25 | Вызов клана ято | Кагуру выманивают на турнир бойцов. Умибодзу предупреждает: ярость ято пожрёт тебя, если не научишься останавливаться. Гинтоки держит ей «якорь» спокойствия посреди арены. |
| 26 | Сильный — не тот, кто орёт | Финал турнира: Кагура выбирает не добивать. Побеждает не удар, а контроль над собой, а враги внезапно узнают слово «уважение». |
| 27 | Судьба улицы — в субботнике | Вывоз мусора саботирует подрядчик. «Бюро» организует субботник и прямой эфир у районного репортёра; компания подписывает честный контракт на переработку. |
| 28 | Годовщина: праздник без бюджета | Кагура и Шинпати устраивают сюрприз к юбилею «Бюро». Сюрприз — долги и разнесённый офис. Финал — чай на крыльце и фейерверк из дешёвых бенгальских огней. |
| 29 | Подарки, которые мы не покупаем | Соседи дарят «Бюро» то, что могут: пирожки, помощь по ремонту и старый диван. Самый дорогой из подарков — вывеска, нарисованная ребёнком. |
| 30 | Город — это люди, а не макеты | Инвестор хочет стереть квартал и построить «новый мир». Гинтоки собирает подписи, Шинсэнгуми находит нарушения, а Кацура вдруг полезен как оратор и юрист. |
| 31 | Мост, который мы кладём вместе | Снос перекрывает пути между районами; жители строят временную переправу. По мосту первым проходит Садахару с ребёнком — и бульдозер едет назад сам по себе. |
| 32 | Сёгун и общественная баня | Инкогнито-визит в баню заканчивается дипломатической пеной. Гинтоки прикрывает «его простоту» простынёй и вынужденной тирадой о равенстве… в полотенцах. |
| 33 | Сёгун и уроки катания на коньках | Лёд скользкий, политика — ещё скользче. Гинтоки ловит Сёгуна под локоть десяток раз и один раз — от камер завистников. |
| 34 | Хидзиката и его борода | Неудачная бритва, мемы по городу и тайная операция, на которой важнее всего — не смеяться. Гинтоки терпит до последнего и всё же срывается, получая штраф и селфи с Хидзикатой. |
| 35 | Меч, который режет хозяина | Проклятый клинок забирает волю владельца. Гинтоки дерётся боккэном, доказывая, что сила — это выбор, а не металл в ножнах. |
| 36 | Печать сдерживания | Культисты пытаются возродить древний ритуал. Рафталия… ой, простите, Кагура ставит точку, а Гинтоки «запечатывает» меч в бетонной тумбе и чайной морали. |
| 37 | Оцу и честный звук | Продюсеры хотят автотюн и скандал. Шинпати добивается живого концерта; голос Оцу трескается на ноте — и это побеждает, потому что правда красивее глянца. |
| 38 | Фан-клуб и кодекс чести | Устав фан-клуба переписывают — меньше токсичности, больше помощи самим артистам. Шинпати наконец зачитывает пункт «уважать соседние ряды» под общий смех. |
| 39 | Поезд без тормозов | Грабители захватывают вагон. Гинтоки «случайно» ломает план побега, пока пассажиры совместно обезвреживают бандитов — урок кооперации под стук колёс. |
| 40 | Станция «дом» | На оффлайн-перроне встречаются те, кто поссорился в онлайне. Письмо, прочитанное вслух, делает больше, чем тысяча комментариев. |
| 41 | Нуар на углу лавки сладостей | Серия отравлений сводит «Бюро» с аптекарем и старым врагом. Под дождём Гинтоки выстраивает причинно-следственные связки лучше любого сыщика в плаще. |
| 42 | Горькая правда | Виновен не яд, а жадность. В финале — не арест, а извинение и общественные работы: иногда город лечит лучше тюрьмы. |
| 43 | Фонари и настоящие признания | Шалость с фальшивыми признаниями едва не ломает праздник. Гинтоки возвращает людям их слова — фонари взлетят по делу, а не ради лайков. |
| 44 | Музыка, которую слышат все | Глухой барабанщик играет сет с уличными музыкантами; площадь становится единым сердцем, и даже Шинсэнгуми отбивает ритм сапогами. |
| 45 | Часы, которые идут дальше | Мастер-часовщик закрывает лавку из-за долгов. «Бюро» чинит городские часы бесплатно, возвращая клиентов и веру мастера в своё ремесло. |
| 46 | Правда за ужином | Парень нанимает «Бюро» для показухи перед родителями. За столом он говорит правду и получает не гнев, а план: работать вместе в семейной лавке. |
| 47 | Экономия без глупостей | Кацура сокращает расходы революции и едва не сокращает друзей. Бюджет возвращают к реальности, листовки — в коробки, а хлеб — на стол. |
| 48 | Кофе без сахара и письмо | Секретарь мэрии признаётся строгому начальнику. В ответ — кофе, прогулка и обещание не мешать друг другу быть собой на работе. |
| 49 | Кадр, где нас ждут | Фотограф-мошенник обещает «идеальные фото». «Бюро» возвращает людям деньги и кадры, где они смеются настоящим смехом — с соусом на подбородке и счастьем в углу кадра. |
| 50 | Праздник, который не отменили | Дождь, нет сцены, нет бюджета — есть тенты, грузовик и чай Гинтоки. Праздник выходит теплее, чем под ясным небом, и город улыбается целой улицей. |
| 51 | Дом, куда приходят работать и жить | Финал сезона: «Бюро» всё ещё должно денег, но у него есть город, друзья и Садахару на пороге. Гинтоки закрывает ставни и говорит: «Завтра снова» — и это звучит как обещание. |
Сезон 6 — Gintama’: Enchōsen (2012–2013)
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Возвращение в Кабуки-тё | Гинтоки пытается жить «тихо», но просьба старой лавочницы о защите от рэкета возвращает его в привычный ритм — чайник в одной руке, боккэн в другой. |
| 2 | Смех против скуки | Телешоу зовёт «Бюро» на съёмки «героев района», но постановочная драма ломается об упрямую честность Гинтоки и живой характер соседей. |
| 3 | Сёгун в народе: баня | Инкогнито-визит Сёгуна в общественную баню заканчивается фиаско причёски и дипломатии; Гинтоки вывозит ситуацию самоиронией и простынёй погуще. |
| 4 | Горные лыжи Его Светлости | Катание Сёгуна превращается в комедию падений и проверку верности; Окита «учит» технике, Гинтоки — как падать достойно и поднимать других. |
| 5 | Кризис Шинсэнгуми | В отряде всплывают хищения, и Хидзиката идёт против приказа «замять»; Гинтоки помогает вскрыть схему, сохраняя честь формы и людей в ней. |
| 6 | Клятвы под дождём | Шинсэнгуми обещают городу «быть не хуже него», а Кондо впервые говорит спасибо, не пряча его за шутку и громкую походку. |
| 7 | Ёсивара: новые цепи | Помощь просит подпольный район: новый хозяин душит свободу; Гинтоки с друзьями срывают схему охраны и дают улицам право выбирать себя самих. |
| 8 | Слова, что режут цепи | Финал вылазки в Ёсивару: вместо кровавой победы — раскаяние и разговоры, после которых даже стены вздыхают свободнее. |
| 9 | Продюсер и фандомы | Продюсер Оцу качает хайп на скандале; Шинпати возвращает сцене и фанатам искренность, а продюсеру — понимание, что лайв сильнее заголовков. |
| 10 | Свадьба по любви | Сбежавшая невеста находит голос; «Бюро» обеспечивает честный разговор семьи, и свадьба становится событием для двоих, а не для отчёта. |
| 11 | Ночной поезд | Грабители срывают рейс, но пассажиры вместе с Гинтоки возвращают контроль — и веру, что чужие могут стать своими на одной рельсе. |
| 12 | Праздник, который не отменить | Дождь, нет сцены, нет денег — есть тенты, грузовик и чай: квартал празднует себя и смеётся в лицо погоде и бедности. |
| 13 | Дом на ставнях | Итог: «Бюро» — это люди и двери, которые открываются каждое утро; Гинтоки закрывает ставни, чтобы завтра снова открыть. |
Сезон 7 — Gintama° (2015–2016)
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Город просыпается — работа зовёт | После паузы «Бюро» возвращается к делам: починка вывески выливается в драку с рэкетирами и чай с соседями на крыльце. |
| 2 | Сильный — тот, кто держит себя | Кагура рвётся в бой на подземном турнире, но учится останавливаться — сила ято без тормозов ломает не врагов, а себя саму. |
| 3 | Шинсэнгуми: три вдоха | Секретная операция требует молчания; Кондо и Окита срываются первыми, а Гинтоки — громче всех, хотя он вообще «не в штате». |
| 4 | Сёгун и каток | Инкогнито Сёгуна на катке заканчивается падениями и спасением репутации: равенство — это одинаковые синяки под плащами. |
| 5 | Фанаты, сцена и правда | Оцу «перезапускают» под глянец; Шинпати добивается живого концерта, где треснувшая нота побеждает десяток пресс-релизов. |
| 6 | Кабуки-тё без корон | Старые «боги» ночного города уходят, оставляя квартал самим себе; «Бюро» становится адресом «куда идти», если страшно и нужна помощь. |
| 7 | Революция на ксероксе | Кацура увлекается дешёвой пропагандой; Гинтоки выдёргивает вилку — и из сети, и из самоуверенности друга. |
| 8 | Телешоу не чинит двери | Постановочное «ремонтное» реалити разоблачается на глазах у зрителей; честно починенная дверь оказывается лучшим выпуском сезона. |
| 9 | Дрон и разрешение на кадр | Юный оператор учится снимать тех, кто согласен на кадр; лучший ролик — двор, где тебя ждут, а не прячутся от объектива. |
| 10 | Казино и честный ноль | Аманто-казино разоряет район; «Бюро» возвращает людям проигранное хитрой акцией «щедрости» за счёт самой конторы. |
| 11 | Почтальон, который боялся собак | Садахару становится «тренером» курьера; письма доходят вовремя, а парень — до уважения к своей работе. |
| 12 | Семейный рецепт мира | Две лапшичные спорят, чей бульон «правильный»; общий рецепт учителя соединяет очереди и людей в них. |
| 13 | Ночной поезд без тормозов | Грабители и пассажиры получают урок кооперации; Гинтоки ломает план побега — и замок на страхе людей. |
| 14 | Свадьба — не отчёт | Сбежавшая невеста говорит честно и переносит церемонию «на себя», а не «на общество»; родители впервые слушают, а не диктуют. |
| 15 | Кузница и деревянный меч | Коллекционеры охотятся за реликвией; Гинтоки защищает мастерскую, доказывая, что честь ремесла выше цены клинка. |
| 16 | Капсула «не сдавайся» | Класс вскрывает письма из прошлого; одно «не сдавайся» вытаскивает взрослого из апатии лучше любого тренинга. |
| 17 | Кацура и экономика | Зура режет бюджет революции до костей и едва не режет дружбу; Гинтоки возвращает смету к здравому смыслу и булкам на столе. |
| 18 | Телевидение и искренность | Постановочный «ремонт» на ТВ превращается в урок: зрители видят правду, а клиент получает реально починенную дверь и извинения ведущего. |
| 19 | Фотограф и настоящие кадры | Аферист продаёт «идеальные семейные фото»; «Бюро» возвращает деньги и кадры, где есть пятна соуса и настоящее счастье. |
| 20 | Дзюдо: падать и вставать | Школьный турнир выигрывают не броски, а рукопожатие соперников; Гинтоки съедает приз — бэнто тренера. |
| 21 | Мост дружбы | Разрушенная переправа соединяется досками и людьми; Садахару проходит первым с ребёнком — и спор двух кварталов стихает. |
| 22 | Караул, реновация! | Инвестор стирает Кабуки-тё на макетах; подписи жителей и проверка Шинсэнгуми сворачивают проект, а Кацура произносит лучшую речь своей «карьеры». |
| 23 | Барабан сердца | Глухой барабанщик играет сет на площади — и город слышит его ритм даже без звука; аплодируют даже строгие патрули. |
| 24 | Гонки велорикш | Забег без правил заканчивается спасением девочки на перекрёстке и штрафом для Гина — справедливым и с юмором инспектора. |
| 25 | Сладкая лавка и диеты | Мода «без сахара» губит бизнес; Кагура устраивает дегустацию «вкус детства», и очередь возвращается вместе с улыбками. |
| 26 | Праздник фонарей и правды | Фальшивые признания срывают атмосферу; Гинтоки возвращает людям их слова, и фонари летят в небо по делу, а не ради лайков. |
| 27 | Кузница против рейдеров | Скупщики клинков прижимают мастера; деревянный меч и договор с соседями спасают лавку лучше стали и угроз. |
| 28 | Починить часы — вернуть время | Городские часы снова идут; мастерская оживает, а Гинтоки просит оплату «любым сладким» и получает два дафуку авансом. |
| 29 | Правда за столом | Парень приглашает «фальшивый успех» к ужину с родителями; у стола он выбирает честность — и получает план на жизнь, а не лекцию. |
| 30 | Сильные не кричат | Юный дуэлянт ищет славы; поражение плюс боккэн от Гина учат его извиняться и тренироваться, а не позировать. |
| 31 | Карта «сокровищ» со скидками | Поиск клада приводит в супермаркет на распродаже; уносится мешок печенек и дружба очереди в придачу. |
| 32 | Кабуки-театр и закулисье | Закрывающийся театр получает полную залу на «последней премьере», которая неожиданно становится первой в новой жизни сцены. |
| 33 | Храбрость для сцены | Подросток просит у Гина «смелости» и получает её — через признание страха и выход на сцену под шум толпы друзей. |
| 34 | Кулинарная ничья | Синпати и Кагура спорят на кухне; судья Гинтоки выносит вердикт: «победила лапша соседа», и все трое идут в эту лавку. |
| 35 | Чиновник и день честности | Мелкий чиновник перестаёт спать из-за «подарков»; Хидзиката и Гинтоки устраивают публичный возврат и урок совести на камеру. |
| 36 | Кофе без сахара на двоих | Секретарь мэрии признаётся суровому начальнику; ответ — кофе и обещание не мешать друг другу быть собой на работе. |
| 37 | Субботник как спецоперация | Подрядчик саботирует вывоз мусора; прямой эфир и лопаты жителей заставляют компанию подписать честный договор на переработку. |
| 38 | Дуэль поваров: судьи — клиенты | Побеждает вкус, к которому возвращаются; Гинтоки берёт оплату второй порцией и кивает проигравшему: «Готовь, как любишь». |
| 39 | Пароход воспоминаний | Сорванный круиз ветеранов войны с аманто заменяет парад по набережной; уважение к тем, кто держал город, — без салютов, но от сердца. |
| 40 | Тишина библиотеки, громкая правда | Редкая рукопись возвращается в читальный зал; Гинтоки получает пожизненное «ш-ш-ш» и благодарность старого читателя. |
| 41 | Семейные фото без фильтров | Мошенник «делает идеальные снимки»; «Бюро» возвращает людям их лица такими, какими их любят дома. |
| 42 | Уроки честности по-эдо | Возврат «подарков» проходит публично и смешно; главная заметка дня — не штрафы, а собственная лёгкость на душе у чиновника. |
| 43 | Мост, который держит | Временная переправа соединяет поссорившиеся районы; рукопожатие старост крепче свежих гвоздей. |
| 44 | Письмо из капсулы | “Не сдавайся” из прошлого срабатывает и в настоящем; класс собирается ночью и обнимается почти по-взрослому. |
| 45 | Город — это люди | Петиция против «реновации ради макета» доказывает мэрии: вывески и лица важнее фасадов на буклетах. |
| 46 | Голос Оцу без автотюна | Лайв с сорванной нотой делает больше для карьеры, чем год хайпа; фан-клуб переписывает устав — меньше токсичности, больше помощи артистам. |
| 47 | Слоновые кости и контрабанда | Под прикрытием «антиквариата» прячут чёрный рынок; Шинсэнгуми и «Бюро» срывают схему и закрывают склад под честную печать закона. |
| 48 | День, когда город стал добрее | Цепочка маленьких добрых дел проходит улицей; Гинтоки ловит себя на улыбке без повода — и это лучший повод. |
| 49 | Кино, камера, катана | Низкобюджетные съёмки становятся праздником двора; полная зала — когда экран показывает соседей, а не графику. |
| 50 | Праздник наперекор дождю | Нет сцены — есть грузовик, тенты и чай; праздник получается теплее, чем под солнцем, и город поёт хором. |
| 51 | Дом, который открывается завтра | Финал сезона: долги остаются, но и люди остаются; Гинтоки закрывает ставни — чтобы утром вновь открыть для любого, кто постучит. |
Сезон 8 — Gintama. (2017, 12 эпизодов) — Арка «Ракуйо: решающее сражение»
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Касается каждого, кто жил в Кабуки-тё | После случившегося со Сёгуном город живёт на нервах. Гинтоки, Кацура и Сакамото получают весть: харусамэ и Тендоcю готовят удар. Союз старых врагов превращается в единственный шанс защитить Эдо и друзей. |
| 2 | В путь на Ракуйо | Йорозуя поднимается на борт корабля Сакумото; Кацура тащит свою «секретную стратегию» — Элизабет. Цель — планета Ракуйо, родной мир ято, где зреет война за власть в Харусамэ и будущее Камуи. |
| 3 | Пираты, которые забыли о море | Внутренний раскол Харусамэ выходит наружу. Флот делится на кланы и наёмников; Йорозуя прорывается сквозь блокаду, а Гинтоки впервые видит, как близко чужая война к сердцу Кагуры. |
| 4 | Отец и дети ято | На Ракуйо сталкиваются Умибодзу и Камуи: сила ято пожирает сына, а отец выбирает не убить, а остановить. Кагура встаёт между ними — не как воин, а как семья, сдерживая ярость обоих ценой раны на сердце. |
| 5 | Тот, кто тянет руку первым | Гинтоки держит обещание Сёё — спасать, а не мстить. Пока флот рвёт орбиту, он вытягивает Кагуру из разлома решений «убить или умереть», а Кацура и Сакамото рубят снабжение пиратов, лишая их преимущества в космосе. |
| 6 | Когда враг становится тем, кто рядом | Отступившая гвардия Харусамэ бросает солдат. Гинтоки и Шинсэнгуми вытаскивают тех, кто ещё вчера стрелял в них: кодекс Кабуки-тё — спасать своих, даже если «свои» — это все, кто остались жить. |
| 7 | Клинок, который режет собственную тень | Тосакаги и элита Харусамэ выпускают «чистильщиков». Гинтоки, Кацура и Сакамото делят фронт: меч, речь и сделка работают вместе. За огнём с орбиты слышно — Эдо верит, что они вернутся. |
| 8 | Граница, где кончается ярость | Схватка Камуи и Умибодзу достигает предела. Кагура останавливает брата не силой, а словом «хватит»; Умибодзу платит за ошибку отца и остаётся живой — и слабый — рядом со своими детьми. |
| 9 | Цена возвращения | Корабли союзников уносят раненых с Ракуйо. Йорозуя оставляет на планете только следы шагов и чужих могил — и кадр, где все трое снова идут рядом. Война не кончилась, но дом ждёт. |
| 10 | Там, где помогают молча | Эдо встречает «своих» по-кабуки: руганью, чаем и ремонтом. Шинсэнгуми без формы, но с делом; соседи чинят мосты — деревянные и человеческие — после большой войны. |
| 11 | Смех как право на завтра | Квартал пробует смеяться — снова и понарошку. Мелкая катавасия с аферистами в кабуки-театре заканчивается аплодисментами: у города есть сила быть лёгким перед лицом беды. |
| 12 | Йорозуя снова открыта | Гинтоки поднимает ставни «Бюро любых заказов». Кагура и Синпати спорят, кому первым платить долги; Садахару кладёт лапу на порог — значит, дом есть. Впереди — новые дела. |
Сезон 9 — Gintama. Porori-hen (2017, 13 эпизодов) — «Пропущенные» главы и комедийные арки
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Горшок-набат и горячий котёл | «Горячий котёл» превращается в битву правил и «правды». Спор про начинку — это спор про дружбу: есть по одному бую или всё же мешать? |
| 2 | Антигерои тоже ходят к дантисту | Сада-чан лечит зубы тем, кто боится боли — и тем, кто боится правды. Гинтоки проводит «анестезию» кошелька и самолюбия пациентам-мошенникам. |
| 3 | Память, которая делает вид, что ушла | Случайное «стирание памяти» оборачивается уроком: даже если забыли имена, руки сами делают чай для тех, кого любишь. Смех — лучший тест на свои. |
| 4 | Идолы и святые войны | Фандомы Оцу и конкурентов воюют мемами и плакатами. Шинпати организует перемирие: правила уважения громче glow-стиков и громкоговорителей. |
| 5 | Комната смеха и ужаса | Аттракцион «Дом ужаса» превращается в дом смеха, когда Йорозуя выносит из-под масок настоящих жуликов. Детям — конфеты, аферистам — наручники. |
| 6 | Школа выживания для взрослых | Поход «на сплочение» делает вид, что спортсменский, а выходит семейный: палатки падают, еда исчезает, но шутки держат лучше колышков. |
| 7 | Шинсэнгуми и проклятие канцелярии | В отряде — оргвопросы и оргпровалы. Хидзиката сдерживает хаос формулярами, Окита — сарказмом, а город — терпением и пирожками. |
| 8 | Мелкий ремонт больших сердец | Йорозуя чинит чужие двери и свои отношения. Каждый гвоздь — повод сказать «прости» и «спасибо», а не «потом». |
| 9 | Кацура и экономика для начинающих | Зура пытается «оптимизировать» революцию и едва не оптимизирует друзей. Итог: меньше листовок, больше здравого смысла — и лапши на столе. |
| 10 | Любовь и контракт мелким шрифтом | Клиентка просит сыграть «идеальную пару» перед родными. Честный разговор отменяет спектакль; в финале — кофе без сахара и улыбки без показухи. |
| 11 | Фото без фильтров | Аферист продаёт «идеальные фотографии». Гинтоки возвращает людям деньги и кадры, где они настоящие — с соусом на подбородке и счастьем в углу. |
| 12 | Праздник, который делают вместе | Дождь, нет сцены, но есть грузовик и тенты: квартал поёт и смеётся, доказывая, что «вместе» громче погоды. |
| 13 | Ставни, которые открываются завтра | Итог «пропущенных»: дом Йорозуя держится на смехе и упрямстве. Завтра опять работа — и это хорошая новость. |
Сезон 10 — Gintama. Shirogane no Tamashii-hen (2018, 26 эпизодов) — «Серебряная душа»: финальная война
| Номер серии | Название серии | Описание серии |
|---|---|---|
| 1 | Когда мир приходит с флотом | Освободительная армия объявляет Эдо планетой-узлом Алтаны и требует капитуляции. Тендосю тянет ниточки, а имя «Уцуро» возвращает страхам голос. Город готовится биться улицей за улицу. |
| 2 | Улица, которая воюет, как семья | Шинсэнгуми возвращаются в строй без формы, но с честью. Йорозуя и «подполье» Кабуки-тё распределяют роли: кто держит баррикаду, кто — чайник, кто — последние шутки перед боем. |
| 3 | Союз меча, речи и сделки | Кацура собирает остатки антишогунских сил, Сакамото тянет торговые пути, Гинтоки прикрывает их боккэном. Враг силён флотом, Эдо — упрямством и «невозможными» союзами. |
| 4 | Имя учителя, которое не убить | Легенда Сёё оборачивается кошмаром Уцуро — бессмертия, питающегося Алтаной. Гинтоки клянётся: на этот раз он не отпустит руку, которая тянется убивать мир. |
| 5 | Эдо держит небо | Флот давит орбитой. Квартал вывозит эвакуацию, Шинсэнгуми прикрывают мосты, а Йорозуя срывает ключевой узел связи противника — камнем, шуткой и очень точным ударом. |
| 6 | Когда врага слишком много | Освободительная армия приносит внутренний раскол в Эдо. Йорозуя спасает тех, кто утром был врагом. На войне за дом выживают не «свои», а «все, кто рядом». |
| 7 | Тот, кто умеет останавливаться | Кагура снова сталкивается с яростью ято. Урок Ракуйо срабатывает: сильный тот, кто бережёт друзей и себя. Садахару вывозит из-под огня детей — большой пёс и большая душа. |
| 8 | Сделки Сакамото и речи Кацуры | Сакамото проводит конвой через «нейтральных» пиратов, Кацура держит на площади толпу и фронт одновременно. Их враги — усталость и цинизм, а не только пушки. |
| 9 | Шинсэнгуми: честь возвращается домой | Кондо ведёт людей через хаос, Окита держит фланг «как игра», Хидзиката собирает рассыпавшиеся звенья. Отряд снова нужен городу — и город это понимает. |
| 10 | Там, где смеются под обстрелом | Кабуки-тё продолжает готовить рис и шутки. Смех — это броня, которой хватает, чтобы дожить до наступления. Гинтоки обещает: завтра будет лучше — и идёт проверять, чтобы так и стало. |
| 11 | Ученики и учитель | Имя Сёё звучит на обеих сторонах фронта. Йорозуя и «ученики» прошлого выбирают, на какой стороне его память — там, где защищают, а не режут. |
| 12 | Граница между жизнью и бессмертием | Уцуро, питающийся Алтаной, оказывается не «вечным врагом», а вечной раной мира. Решение — перекрыть источники, даже если цена — прощание с чудесами. |
| 13 | Город как план операции | Йорозуя, Шинсэнгуми и союзники делят Эдо на секторы. Каждая лавка — опорный пункт, каждый мост — линия снабжения. Война становится делом двора. |
| 14 | Свои среди чужих и наоборот | Часть Освободительной армии переходит на сторону Эдо, спасая мирных; часть «своих» сдаёт позиции из страха. Город учится снова: доверять — риск, но выбора нет. |
| 15 | Память, которая ведёт вперёд | Вспоминая Сёё и друзей, Гинтоки удерживает команду от распада. Прошлое — не якорь, если им держать курс, а не стоять на месте. |
| 16 | Сделка ценой шрама | Сакамото платит своим флотом за коридор к узлам Алтаны. Кацура берёт на себя вину за риск — и народ даёт ему право вести дальше. |
| 17 | Точка невозврата | План закрытия узлов Алтаны запускается. Вернуться «как было» уже нельзя: мир выбрал жить без костылей бессмертия и чужих цепей. |
| 18 | Рука, которую не отпускают | Нобумэ, Такасуги, Кацура — те, кто когда-то разошлись, стоят спиной к спине. Спасать друг друга — не слабость, а способ дожить до победы. |
| 19 | Меч, который выбирает милость | Гинтоки отказывается добивать врага, который уже человек, а не машина войны. Милость оказывается оружием сильнее любого удара. |
| 20 | Город говорит «спасибо» | Кабуки-тё выносит чай и рис в траншеи. Письма с «берегите себя» идут быстрее приказов. На такой войне выигрывают те, у кого есть кому писать. |
| 21 | Алтана стихает | Первые узлы погашены. Войска противника теряют «бессмертный» резерв. Уцуро понимает: мир выбирает жить со слабостью — а значит, по-настоящему. |
| 22 | Имя, с которым прощаются | Схватка с Уцуро приближается к развязке. Учитель и ученики прощаются — не с человеком, а с тенью, которая жила в их памяти как проклятие. |
| 23 | Те, кто вернутся | Сектора города стихают. Люди ищут друг друга среди пепла — находят чаще, чем теряют. Шинсэнгуми снова «при исполнении» — пусть и без прежних чинов. |
| 24 | Те, кто останутся | Не все вернулись. Город делает стенд с именами, а рядом — стол с пирожками. Память — это когда у стены шумно и тепло, а не тихо и холодно. |
| 25 | Дом после войны | Йорозуя чинит вывеску, соседи — окна, дети — воздух. Садахару первым переступает порог «Бюро» — значит, дом снова дом. |
| 26 | Ставни на ночь | Йорозуя закрывает ставни. Завтра — новая работа и обычная жизнь, за которую стоило сражаться. Смех возвращается туда, где его ждали. |
